Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Dùng
+
,
|
,
( )
để kết hợp, VD:
(hoa mai | hoa đào) + mùa xuân
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Thơ dịch của Bằng Việt
Thơ
»
Việt Nam
»
Hiện đại
»
Bằng Việt
Abd al-Wahhab Al-Bayati
(
Irắc
)
Sư tử châu Phi
1
Abdoulaye Mamani
(
Nigeria
)
Văn minh
1
Alda Lara
(
Angola
)
Di chúc
3
Aleksandr Pushkin
(
Nga
)
Buổi tối mùa đông
Зимний вечер
5
Aleksandr Tvardovsky
(
Nga
)
“Đất không phải đất quê mình...”
“В поле, ручьями изрытом...”
4
“Trước chiến tranh...”
“Перед войной...”
3
Alexander Kushner
(
Nga
)
“Hoa tử đinh hương. Vẫn như thời Xô Viết...”
1
Alfonsina Storni
(
Argentina
)
Những khối vuông
Cuadrados y ángulos
2
Andrey Dementiev
(
Nga
)
“Tình yêu muộn, như mùa xuân đến muộn...”
“Поздняя любовь, как поздняя весна...”
1
Crime xưa cũ
Старый Крым
2
Andrey Voznhesenski
(
Nga
)
“Trong cơ thể mỗi con người bình thường...”
“В человеческом организме...”
2
Antal Hidas
(
Hungary
)
Người được sống
1
Và về người đã chết
1
Antonio Machado
(
Tây Ban Nha
)
Bức tranh
1
Hơi mát
1
Bengt Berg
(
Thuỵ Điển
)
Ánh sáng Bắc Âu
Nordisk ljus
2
Hai trái berry đỏ
Två röda bär
2
Hãy để mình thoát ra
Levandet är ingen läxa
2
Sự giản đơn
Det enklaste
2
Sự thấu thị
Insikt
1
Vùng bắc Icarus
Nordlig Ikaros
2
Bertalicia Peralta
(
Panama
)
Mâu thuẫn
1
Mở to mắt nhìn
1
Ngày đầu
1
Bertolt Brecht
(
Đức
)
Câu chuyện thật về người săn chuột ở Hamen
Die wahre Geschichte vom Rattenfänger von Hameln
2
Chỗ nghỉ đêm
Das Nachtlager
1
Chờ thay lốp xe
Der radwechsel
2
Sự lưu lạc của các nhà thơ
Die Auswanderung der Dichter
1
Thay bánh xe
Der Radwechsel
5
Thủ tục
Der demokratische Richter
1
Boris Kornilov
(
Nga
)
Về “Bài thơ cuộc đời”
1
Cecília Meireles
(
Braxin
)
Tôi
1
Costa Andrade
(
Angola
)
Bài thơ tố cáo
Poema quarto de um canto de acusação
1
Erik Axel Karlfeldt
(
Thuỵ Điển
)
Bài ca thở than cho một người nông dân quá cố
Klagosång över en lantman
1
Bài hát tình yêu
Minnesång
2
Chiếc cối xay thần kỳ (Tranh dân gian)
Den underbara kvarnen (Dalmålning)
1
Di chúc
Testamente
1
Đức vua chạy trốn
Den flyende kungen
1
Khúc thánh ca mùa thu
Höstpsalm
1
Kỷ niệm đầu tiên
Första minnet
1
Lời dâng tặng
Tillägnan
1
Lời nhắn gửi của mùa đông
Vinterhälsning
1
Người goá vợ
Änklingen
1
Ở Lissabon, người ta nhảy múa
I Lissabon där dansa de
1
Quá khứ
Det förgångna
1
Tinh tuý của trái đất
Jordanden
1
Từ biệt
Avskedet
1
Evgeny Evtushenko
(
Nga
)
“Chẳng có ai tẻ nhạt ở trên đời...”
“Людей неинтересных в мире нет...”
4
“Chớ dành lắm thời gian để nhớ về cái xấu...”
“Не тратьте время, чтобы помнить зло...”
1
“Có người bảo...”
“Считают...”
1
“Cỏ vừa xanh mượt...”
“Травка зеленеет...”
1
“Đáng nguyền rủa thế kỷ nhiều hối hả” (trích)
“Проклятье века - это спешка” (экстракт)
1
“Hình thức cũng gắn cùng nội dung...”
“Форма — это тоже содержание...”
2
“Những nghệ sĩ nhạc “gia” sẽ hát bài gì...”
“А что поют артисты джазовые...”
1
“Sớm hôm nay đúng ngày mẹ sinh con...”
“Поздравляю вас, мама...”
1
Bà mẹ của Maiakovsky
Мать Маяковского
1
Đêm trắng ở Ackhănghen
Белые ночи b Архангельскe
2
Độc thoại của một nhà văn Mỹ
Монолог американского писателя
2
Ghen tị
Зависть
1
Giấc mơ
Сон
1
Lọ Lem
Золушка
1
Người thuỷ thủ Trung Quốc
Китайский матрос
1
Nhà văn cổ điển Việt Nam
1
Những điều bí ẩn
Тайны
1
Trên cầu
На мосту
1
Xin đừng cho tôi một nửa bao giờ
Нет, мне ни в чем не надо половины
7
Yên lặng
Неподвижность
1
Evghenhi Vinokurov
(
Nga
)
Ẩn dụ
1
Thế hệ chúng tôi
1
Federico García Lorca
(
Tây Ban Nha
)
Hoa thuỷ tiên
Narciso
1
Nỗi hoảng hốt trong phòng ăn
Susto en el comedor
1
Vĩnh biệt
Despedida
3
Georgos Markopoulos
(
Hy Lạp
)
Cha tôi muốn có một ngôi nhà
Ὁ πατέρας μου ἔφαγε μιά ζωὴ γιὰ νὰ φτιάξει ἕνα σπίτι
1
Hãy đi tìm
Ας κοιτάξουμε
1
Guillaume Apollinaire
(
Pháp
)
Alcools (1913)
Cầu Mirabeau
Le pont Mirabeau
13
Harivansh Rai Bachchan
(
Ấn Độ
)
Lưỡi lê và những đồng xu
1
Hiroshi Sekine
(
Nhật Bản
)
Gợi ý một truyện tranh cho trẻ em
1
Hocine Bouzaher
(
Algeria
)
Những màu căn bản
1
Hubert Antoine
(
Bỉ
)
Ba bài thơ không đề
1
Inna Kashezheva
(
Nga
)
Thế kỷ đồ kim khí
1
Jean-Luc Wauthier
(
Pháp
)
Ngợi ca người vắng mặt
1
Johannes Robert Becher
(
Đức
)
Chúng ta đều là người Đức
1
Đêm trên sóng
1
Mỗi buổi chiều
1
Một chút mệt mỏi
1
John Pepper Clark
(
Nigeria
)
Bài ca
Song
1
Trò chuyện cùng bầy chim
Streamside exchange
2
Kona Khasu
(
Liberia
)
Những gì tôi biết
1
Konstantin Vanshenkin
(
Nga
)
Chán ngấy rồi những gì cân xứng
Надоела симметричность
1
Langston Hughes
(
Mỹ
)
Điệu blues giã biệt
Six-bits blues
1
Điệu blues không khí
Evening air blues
1
Đứa con da màu
Cross
2
Nếu...
If-ing
2
Laura Garavaglia
(
Italia
)
Những sự vật hiện hữu (2020)
Thời gian liếm mất cuộc đời
Time licks life
1
Ludmila Abaeva
(
Nga
)
“Nếu đời sống sẽ rộng dài thêm nữa...”
1
Dự cảm
1
Ludmila Tatianicheva
(
Nga
)
“Trẻ con chơi làm phi công...”
“Мальчишки играют в лётчиков...”
1
Magrarita Aliger
(
Nga
)
Ánh chớp
1
Chuyện kể
Повесть
1
Malick Fall
(
Sénégal
)
Con người
Homme
1
Manolis Anagnostakis
(
Hy Lạp
)
Viết cho con
Στο παιδί μου
1
Manuel Díaz Martínez
(
Cu Ba
)
Chân dung tự hoạ
1
Mép bàn ăn
1
Việc phải làm
1
Marc Chagall
(
Nga
)
“Tôi là con của Người...”
“Я сын Твой...”
1
Tổ quốc
Родина
1
Marina Svetaeva
(
Nga
)
“Anh yêu em bằng sự dối gian...”
“Ты, меня любивший фальшью...”
3
“Có người tạc bằng đá, có người bằng đất sét...”
“Кто создан из камня, кто создан из глины...”
1
“Mọi thứ hát hò, tranh luận... mệt rồi...”
“А всe же спорить и петь устане...”
1
“Những câu thơ tôi viết từ rất sớm...”
“Моим стихам, написанным так рано...”
5
Hôn
В лоб целовать...
5
Ước được sống cùng anh
Я бы хотела жить с Вами
5
Vầng trăng dụ dỗ kẻ mộng du
Луна — лунатику
2
Mark Sobol
(
Nga
)
Buổi hoà nhạc. Matxcơva. Cô gái áo choàng đen
Москва. Концерт. Актриса в черном платье
1
Mikhail Dudin
(
Nga
)
Không đề
1
Một khúc thơ tình
1
Mikhail Isakovsky
(
Nga
)
“Những con chim đổi mùa bay đi...”
“Летят перелетные птицы...”
2
Mikhail Lermontov
(
Nga
)
Bài hát ru con Ca-dac
Казачья колыбельная песня
4
Nazim Hikmet
(
Thổ Nhĩ Kỳ
)
Không đề
1
Tiểu sử tự thuật viết ở Đông Berlin ngày 11-9-1961
Otobiyografi doğu Berlin 11 Eylül 1961
1
Tủ kính bày hàng trên phố Vaslav
1
Nobuo Ayukawa
(
Nhật Bản
)
Phao dẫn đường
1
Noriko Ibaraki
(
Nhật Bản
)
Thời tôi xinh đẹp nhất
わたしが一番きれいだったとき
5
Okamoto Jun
(
Nhật Bản
)
Bài hát của viên bộ trưởng
大臣のうた
1
Olga Berggoltz
(
Nga
)
Xêvaxtopôn
Севастополь
1
Linh cảm
Bài thơ cuộc đời (Gửi Boris Kornilov)
Борису Корнилову
10
Mùa lá rụng
Листопад
28
Ký ức
Căn nhà cũ của tôi
Мой дом
2
Mùa hè rớt
Бабье лето
19
Omar Lara
(
Chilê
)
Tên thị dân nhỏ
1
Pablo Neruda
(
Chilê
)
Tôi sẽ trở lại
Yo volveré
5
Paul Éluard
(
Pháp
)
Chúng ta tồn tại
Nous sommes
2
Hoàng hôn
Crépuscule
2
Những kẻ giống nhau
Les semblables
2
Trước tiên là
Premièrement
2
Vũ trụ - cô đơn
L'univers-solitude
2
Pavel Antokolsky
(
Nga
)
Năm 1943
1
Rainer Maria Rilke
(
Áo
)
Dân ca
Volksweise
1
Rasul Gamzatov
(
Nga
)
Đàn sếu
Журавли
14
Raymond Queneau
(
Pháp
)
Nghệ thuật làm thơ
Pour un art poétique
2
René Philombe
(
Cameroon
)
Văn minh
Civilisation
1
Rimma Kazakova
(
Nga
)
“Tôi càng lúc càng trở nên bình thản...”
“Становлюсь я спокойной...”
1
Robert Frost
(
Mỹ
)
Sao có biết mình được chọn là sao?
Choose something like a star
1
Roque Dalton
(
El Salvador
)
Thời của tro tàn
Hora de la ceniza
1
Sarveshvar Dayal Saxena
(
Ấn Độ
)
Chỗ tựa
1
Đôi khi
1
Nhịp mùa xuân
1
Trời ban
1
Semion Gudzenko
(
Nga
)
Thơ
Я был пехотой в поле чистом...
1
Tỉnh lẻ
У каждого солдата есть провинция...
1
Sergei Yesenin
(
Nga
)
“Những cây hoa nói với anh: vĩnh biệt...”
“Цветы мне говорят - прощай...”
5
Thư gửi mẹ
Письмо к матери
16
Shuntarō Tanikawa
(
Nhật Bản
)
Cuộc đời
1
Nhân quả
1
Shyamadas Vaishnav
(
Nepal
)
Thiên nhiên
1
Tôi không sợ
1
Siavash Kasrai
(
Iran
)
Vườn xưa
1
Sophia de Mello Breyner
(
Bồ Đào Nha
)
Những con thuyền
1
Tiểu sử
1
Tagore Rabindranath
(
Ấn Độ
)
Những con chim bay lạc (1916)
Bài số 016
016
2
Bài số 031
031
2
Bài số 034
034
2
Bài số 058
058
2
Bài số 067
067
2
Bài số 078
078
2
Bài số 101
101
2
Bài số 118
118
2
Bài số 123
123
2
Bài số 126
126
2
Bài số 160
160
2
Bài số 176
176
2
Bài số 191
191
2
Takis Sinopoulos
(
Hy Lạp
)
Đêm
1
Vadim Shefner
(
Nga
)
Những giấc mơ về thời chiến
Военные сны
2
Tuổi thứ năm
Пятое
2
Vilém Závada
(
Séc
)
Quán ven đường
1
William Butler Yeats
(
Anh
)
Thời xưa cũ của Hélène
When Helen lived
2
Yannis Ritsos
(
Hy Lạp
)
Chuyện thật mà không thật
Μύθος
2
Nhà hát cổ đại
Αρχαίο θέατρο
1
Nhìn qua ổ khoá
2
Yorgos Markópoulos
(
Hy Lạp
)
Cha tôi muốn có một ngôi nhà
1
Hãy đi tìm...
1
Yuliya Drunina
(
Nga
)
“Tôi đã học ở đâu lòng dịu dàng đến vậy...”
“Не знаю, где я нежности училась...”
4
Em không hề quen
Я не привыкла
6
Yuri Voronov
(
Nga
)
Bất thần
Нежданно
1
Không đề
1
Không đề
1