Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Dùng
+
,
|
,
( )
để kết hợp, VD:
(hoa mai | hoa đào) + mùa xuân
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Thơ dịch của Xuân Diệu
Thơ
»
Việt Nam
»
Hiện đại
»
Xuân Diệu
Aleksandr Pushkin
(
Nga
)
Bậc tiên tri
Пророк
3
Hết rồi, tình đã vỡ tan
Все кончено: меж нами связи нет
6
Lá thư bị đốt cháy
Сожженное письмо
7
Sầu ca
Элегия
1
Alfred de Musset
(
Pháp
)
Đêm tháng tám (trích)
La nuit d’août (extrait)
1
Bagriana Elisaveta
(
Bungary
)
Dòng máu
Потомка
1
Nội tâm
Interieur
2
Botev Hristo
(
Bungary
)
Cuộc xử giảo Vassil Levski
Обесването на Васил Левски
3
Gửi mẹ
Майце си
2
Hadji Dimitre
Хаджи Димитър
2
Tặng mối tình đầu của tôi
До моето първо либе
2
Boyadjiev Dimiter
(
Bungary
)
Ngày kia sẽ đến
Ще дойде ден
1
Vắng vẻ
Самотност
1
Daltchev Athanas
(
Bungary
)
Số 44 đại lộ Maine
44 avenue du Maine
1
Tặng nước tôi
Към родината
1
Tuyết
Сняг
1
Debelianov Dimcho
(
Bungary
)
“Nhớ không em, em còn nhớ khoảnh vườn êm...”
“Помниш ли, помниш ли тихия двор...”
1
Bi ca
Елегия
1
Ca khúc đen
Черна песен
1
Một tên lính bị giết
Един убит
1
Thành phố Plôđip
Пловдив
1
Dimitrova Blaga
(
Bungary
)
Chẳng tình yêu
без любов
1
Nếu em như Trái Đất
1
Nỗi khát
1
Sức mạnh
1
Vây giữa tình yêu (1968)
Gặp gỡ với nụ cười
Среща с усмивката
3
Cô con gái và cái chết
1
Tươi mát
1
Chiếc cầu biết nói
1
Đất và trời
1
Trong bệnh viện
1
Vây giữa tình yêu
1
Trước em nhỏ bị giết
1
Hoa sen
Лотоси
2
Yên tĩnh
1
Hương biệt ly
Аромат на раздяла
3
Điệu hát ru con
1
Tưới
1
Tranh bột màu
1
Đêm
1
Trong đám tro
1
Ném bom
1
Hoàng hôn
1
Những con đường
1
Chân trời ngược lại
1
Trên mộ bác sĩ Ăngđrêi Bansep
1
Chiến tranh ở Việt Nam
1
Phủ Lý
1
Đào Tấn
(
Việt Nam
)
Dương liễu chi từ kỳ 2
3
Hành bộ ngẫu đắc
3
Hữu sở tư kỳ 1
3
Hữu sở tư kỳ 2
3
Hữu sở tư kỳ 3
3
Hữu sở tư kỳ 4
3
Ngẫu tác
3
Tặng Hoàng Kế Viêm tướng quân
4
Tân Sửu trừ tịch
3
Thất tịch
3
Tự Phật
3
Evgeny Evtushenko
(
Nga
)
Nếu ở Việt Nam có Ê-xê-nin (trích)
Если б во Вьетнаме был Есенин (экстракт)
2
Furnadzhiev Nikola
(
Bungary
)
Gió xuân
Пролетен вятър
1
Mùa thu
Есен
1
Gerov Alexandre
(
Bungary
)
Một ngày
1
Tượng đá Sphinx
Сфинкс
1
Grubeshlieva Maria
(
Bungary
)
Trái tim
1
Hanchev Veselin
(
Bungary
)
Chiếc nhẫn
Пръстен
1
Heinrich Heine
(
Đức
)
Trở về (1823-1824)
Nàng Lorelei
Lorelei
4
Đi vào núi Harzơ (1827)
Tự khúc
Prolog
1
Hồ Chí Minh
(
Việt Nam
)
Thơ chữ Hán
Đăng sơn
2
Ngục trung nhật ký (Nhật ký trong tù)
Đáo Quế Lâm
3
Hrelkov Nikolai
(
Bungary
)
Có một khúc dân ca
Има една песен
1
Hristov Kiril
(
Bungary
)
Đêm hè
Лятна нощ
1
Isaev Mladen
(
Bungary
)
Tình yêu
Любимата
1
Tổ tiên tôi
1
Jean de La Fontaine
(
Pháp
)
Ngụ ngôn
»
Tập 1
Cây sồi và cây sậy
Le chêne et le roseau
3
Joseph Noneshvili
(
Gruzia
)
Trong viện bảo tàng về Gớt
1
Konstantin Simonov
(
Nga
)
Anh hãy giết nó!
Убей его!
1
Liliev Nicolai
(
Bungary
)
“Họ sẽ còn trở về lại với Người...”
“Те пак ще дойдат твоите деца...”
1
“Tại sao lại phú bẩm cho ta cái khả năng kỳ diệu...”
“Защо ми вдъхна тоя чуден дар...”
1
Những đêm
Нощи
1
Louis Aragon
(
Pháp
)
Thơ khóc Nezval (trích)
Prose de Nezval (extrait)
1
Mikhail Lukonin
(
Nga
)
Tôi sẽ đến em
Приду к тебе
1
Mireille Gansel
(
Pháp
)
Người tù số 4249053
1
Những bức thư
1
Vịnh Hạ Long
1
Nazim Hikmet
(
Thổ Nhĩ Kỳ
)
Bài ca
1
Bệnh đau tim
Angina pektoris
1
Biển
2
Cái bụng thiêng
Mukaddes Karın
1
Cô bé
Kız Çocuğu
1
Đông Kisốt
Don Kişot
3
-
bài dịch 2
Hát ru
1
Hiểu
1
Lại nói về em nữa
1
Một chút bi quan
1
Mơmét con ơi!
Memet
1
Năm nay ở niềm Nam
1
Nguyên tim, nguyên óc
1
Những đám mây không được giết những con người
Bulutlar adam öldürmesin
1
Những tiếng hát
1
Sinh
1
Thế kỉ hai mươi
Yirminci asra dair
1
Thức dậy
1
Từ biệt
Veda
1
Vấn đề là ở đó
1
Ngô Tiềm
(
Trung Quốc
)
Như mộng lệnh
1
Nguyễn Trãi
(
Việt Nam
)
Ức Trai thi tập
Thơ làm trong khi chưa thành công
Thính vũ
21
Thơ làm trong thời ở ẩn tại Côn Sơn
Vãn hứng
11
Thơ làm trong thời đoán là sang Trung Quốc
Chu trung ngẫu thành (Bội kiếm huề thư đảm khí thô)
6
Nicolás Guillén
(
Cu Ba
)
Anh da đen môi dày
Negro Bembón
1
Bức thành
La muralla
1
Câu đố
Adivinanzas
1
Con Caribê
El Caribe
1
Con gà giấy
La pajarita de papel
1
Cô gái “đầm lai”
Mulata
1
Đồng hồ
Reloj
1
Hát ru đánh thức em bé da đen
Canción de cuna para despertar a un negrito
1
Hồng, em ơi...
Rosa, tú, melancólica
1
Mặt trời ngày mưa
1
Mía
Caña
2
Nếu mà cô biết...
1
Nghệ thuật thơ
Arte poética
1
Như một con cá sấu dài xanh lục
Un largo lagarto verde
1
Thơ tặng
Madrigal
1
Tình ca nhỏ ở Plôđíp
La pequeña balada de Plóvdiv
1
Tôi có
Tengo
1
Xenxêmayda
Sensemayá
1
Paul Éluard
(
Pháp
)
Cái chết, tình yêu, cuộc sống
La mort, l’amour la vie
3
Pavel Antokolsky
(
Nga
)
Đứa con trai (1943)
Phần 01
Часть 01
1
Phần 10
Часть 10
1
Petőfi Sándor
(
Hungary
)
Bác cầm cờ
A vén zászlótartó
1
Cả bọn vua đem ra treo cổ!
Akasszátok föl a királyokat!
1
Đồi Bu-đa, lá cờ Đức trở về bay đó!
Buda várán ujra német zászló!
1
Nói với thanh niên Hungary
A Magyar ifjakhoz
1
Tặng nguyên đán 1849
Újév napján, 1849
1
Trên đồi Bu-đa, lá cờ Đức trở về bay đó!
Buda várán ujra német zászló!
1
Tự do và ái tình
Szabadság, szerelem
4
Petrov Valeri
(
Bungary
)
Chiếc lá say
Лудото листо
1
Những bức thư tốt lành
Добрите писма
1
Rafael Alberti
(
Tây Ban Nha
)
Việt Nam
Vietnam
1
Sergei Yesenin
(
Nga
)
“Anh nhớ lắm, em yêu, anh nhớ...”
“Я помню, любимая, помню...”
14
Smirnenski Hristo
(
Bungary
)
Anh công nhân
Работникът
1
Chàng thanh niên
Юноша
1
Cô bán hoa
Цветарка
1
Người thợ mỏ
Въглекопач
1
Người vô sản
Пролетарий
1
Những đoàn kỵ binh đỏ
Червените ескадрони
3
Sobron Aidit
(
Inđônêxia
)
Cuộc sống
1
Tagore Rabindranath
(
Ấn Độ
)
Người làm vườn (1913)
Bài số 36
36
3
Teodor Trayanov
(
Bungary
)
Điều bí mật của sông Xtruma
Тайната на Струма
1
Vapzarov Nicola
(
Bungary
)
Bài thơ vĩnh biệt
Прощално
3
Cuộc đấu tranh thật là khốc liệt
Борбата е безмилостно жестока
1
Niềm tin
Вяра
2
Vazov Ivan
(
Bungary
)
Khúc mở đầu
Пролог
1
Victor Hugo
(
Pháp
)
Chiêm ngưỡng
“Anh đã hái hoa này trên đồi tặng em...”
“J’ai cueilli cette fleur pour toi sur la colline...”
2
“Chúng tôi vào vườn hái trái anh đào...”
“Nous allions au verger cueillir des bigarreaux...”
1
15 tháng hai 1843
15 février 1843
1
Hai con gái tôi
Mes deux filles
1
Tia sáng và bóng tối
Nỗi buồn của Ôlanhpiô
Tristesse d’Olympio
1
Trừng phạt
Lời cuối cùng (trích)
Ultima verba (extrait)
1
Viên Khải
(
Trung Quốc
)
Kinh sư đắc gia thư
1
Władysław Broniewski
(
Ba Lan
)
Vixla
Wisłą
1
Yavorov Peyo
(
Bungary
)
Hai linh hồn
Две души
1
Mơ mộng
Блян
1
Tặng Lora
На Лора
1
Tổ quốc
Родина
1