Bình luận nhanh 9

Duy11/01/2026 17:33
xem phim cung đấu Trung Quốc thấy thơ hay nên tìm hiểu. Quá xuất sắc.
NGUYỄN CÔNG TUẤN01/12/2025 07:43
Khuyên anh đừng tiếc áo thêu vàng, Mà tiếc thời gian thiếu niên chàng. Hoa nở đunga thì ; thì hãy bẻ, Bẻ chi hoa rụng để cành mang. N/Đ Ngày 30/11/2025
Linh Vũ21/02/2025 16:57
Ai xem Chân Hoàn truyện chắc sẽ thấy những vần thơ này quen, Chân Hoàn truyện có sau nên chắc thơ được phổ nhạc rồi, An Lăng Dung hát bài này để gây sự chú ý của hoàng thượng nè. Mình nghe thích quá nên tìm bằng được, không ngờ chỉ có 4 câu.
Hương Ôn03/01/2025 16:21
Bản dịch của AI ạ, mướt rượt luôn Khuyên chàng đừng tiếc áo thêu vàng, Khuyên chàng hãy tiếc tuổi xuân sang. Hoa nở đáng bẻ thì nên bẻ, Đừng đợi hoa tàn vin cành không.
Hieu Duc Nguyen06/09/2024 22:53
Bản dịch này ko rõ của ai dịch rất sáng ý: Chẳng nên tiếc áo dát vàng Xin chàng tiếc lấy thời gian xuân thì Hoa tươi nên bẻ, bẻ đi Đừng chờ hoa rụng bẻ gì cành trơ
Xuân Lộc01/09/2023 08:05
Bản dịch của Xuân Lộc Chiếc áo thêu vàng anh chớ tiếc Khuyên anh hãy tiếc tháng ngày xanh Hoa vừa mới nở thì nên bẻ Chớ để hoa rơi chỉ bẻ cành!
Liêu Quốc Thuận11/06/2021 00:12
Một chiếc áo tơ vàng tiếc làm chi Người ơi hãy tiếc thuở thời thiếu niên Thanh xuân hoa nở nhớ bẻ liền tay Đừng chờ trinh nữ hóa thành phụ nhân
Tu Nguyen28/07/2020 06:36
Xin chàng hãy công danh đừng tiếc Mà tiếc cho tuổi biếc xuân thì Hoa tươi hái được hái đi Đợi khi hoa rụng, bẻ gì cành khô.
Tu Nguyen28/07/2020 06:35
Xin chàng đừng tiếc áo tơ vàng Hãy tiếc thanh xuân tuổi mộng mơ Hoa nở nếu ưng xin sớm hái Đừng chờ hoa rụng để cành trơ.

金縷衣

勸君莫惜金縷衣,
勸君惜取少年時。
花開堪折直須折,
莫待無花空折枝。

 

Kim lũ y

Khuyến quân mạc tích kim lũ y,
Khuyến quân tích thủ thiếu niên thì.
Hoa khai kham chiết trực tu chiết,
Mạc đãi vô hoa không chiết chi.

 

Dịch nghĩa

Khuyên anh đừng tiếc áo thêu vàng,
Khuyên anh hãy tiếc thời niên thiếu:
Hoa nở đáng bẻ thì bẻ ngay,
Đừng chờ hoa rụng bẻ cành không.


 

 

Xếp theo:

Trang trong tổng số 4 trang (34 bài trả lời)
[1] [2] [3] [4] ›Trang sau »Trang cuối

Ảnh đại diện

Bản dịch của (Không rõ)

Áo vàng chàng tiếc mà chi
Tiếc chăng là thuở xuân thì chóng phai
Hoa xinh phải bẻ liền tay
Chớ để lâu ngày lại bẻ cành khô.


Lộ tòng kim dạ bạch,
Nguyệt thị cố hương minh.
154.40
Trả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Nam Trân

Chiếc áo thêu vàng, anh chớ tiếc,
Khuyên anh hãy tiếc thuở xuân xanh.
Hoa vừa lúc bẻ thì ta bẻ,
Chớ để hoa rơi chỉ bẻ cành.


Lộ tòng kim dạ bạch,
Nguyệt thị cố hương minh.
94.11
Trả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Võ Thị Xuân Đào

Tiếc chi chiếc áo thêu vàng
Xin chàng hãy nhớ thuở hoàng kim xưa
Hái tầm xuân lúc sương mơ
Xin chàng yêu ái chớ chờ cành khô.


Lộ tòng kim dạ bạch,
Nguyệt thị cố hương minh.
43.50
Trả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Trần Trọng Kim

Khuyên anh chớ tiếc áo hoa
Mong anh tiếc lấy thuở ta đương thì
Cành hoa nên bẻ, bẻ đi
Đừng chờ hoa hết, bẻ gì cành không.


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
55.00
Trả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Phụng Hà

Áo thêu vàng, anh hãy quên đi,
Khuyên anh hãy tiếc thuở xuân thì.
Hoa nở trỉu cành ta nên bẻ,
Cành trơ hoa rụng bẻ làm chi!


44.25
Trả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Nguyễn Lãm Thắng

Tiếc chi chiếc áo thêu vàng
Khuyên chàng hãy tiếc tuổi chàng xuân xanh
Hoa khoe sắc, hãy bẻ nhanh
Đừng chờ hoa rụng, bẻ cành làm chi!


114.91
Trả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Minh Mỵ

Áo tơ xin chớ tiếc chi,
Xin chàng hãy tiếc một thì xuân qua!
Yêu hoa xin kíp bẻ hoa,
Kẻo khi hoa rụng xót xa muộn rồi!


44.25
Trả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của mailang

Khuyên anh đừng tiếc áo vàng tơ,
Khuyên anh hãy tiếc tuổi xuân mơ.
Hoa nở bẻ vừa thì cứ bẻ,
Đừng chờ hoa rụng, bẻ cành trơ.


34.00
Trả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của lytamhoan

Chiếc áo thêu vàng anh chớ tiếc
Khuyên anh hãy tiếc những ngày xanh
Bẻ hoa bẻ lúc hoa vừa nở
Đừng để hoa rơi chỉ bẻ cành.


hoa khai kham chiết trực tu chiết
mạc đãi vô hoa không chiết chi
34.67
Trả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Nguyen gia Dinh

Chàng đừng tiếc áo tơ vàng,
Có chăng hãy tiếc ngày vàng tuổi xanh.
Hoa đang sắc thắm trên cành,
Bẻ nhanh đừng để bẻ cành không hoa.


53.80
Trả lời

Trang trong tổng số 4 trang (34 bài trả lời)
[1] [2] [3] [4] ›Trang sau »Trang cuối