
Bản dịch của Nguyễn Minh
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 11/05/2014 15:25
Thò vòi hút móc trong sinh sống
Âm từ ngô đồng vọng phát ra
Đậu trên cao, tiếng đi xa
Chứ không nhờ vả vào đà gió thu
Thiền 蟬 • Ve sầuThơ » Trung Quốc » Sơ Đường » Ngu Thế Nam Ngôn ngữ: Chữ Hán Một số bài cùng từ khoá- Thiền (Lý Thương Ẩn) - Thơ em tặng con ve (Lê Minh Quốc) - Những chú ve ca hát (Lâm Thị Mỹ Dạ) - Thiền (Tiết Đào) - Văn thiền (Lai Hộc) Một số bài cùng tác giảĐăng bởi tôn tiền tử vào 11/05/2014 15:25 蟬垂緌飲清潞,
ThiềnThuỳ nhuy ẩm thanh lộ,
Dịch nghĩaThò vòi hút móc trong,
Xếp theo:
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời) ![]() Bản dịch của Nguyễn MinhGửi bởi tôn tiền tử ngày 11/05/2014 15:25 Thò vòi hút móc trong sinh sống tửu tận tình do tại ![]() Bản dịch của Cao Tự ThanhNgôn ngữ: Chưa xác định Buông vòi hút sương lạnh, tửu tận tình do tại
|