Thơ » Trung Quốc » Trung Đường » Tiền Khởi
Đăng bởi hongha83 vào 13/08/2008 22:14
藥徑深紅蘚,
山窗滿翠微。
羨君花下酒,
蝴蝶夢中飛。
Dược kính thâm hồng tiển,
Sơn song mãn thuý vi.
Tiện quân hoa hạ tửu,
Hồ điệp mộng trung phi.
Con đường thược dược phủ đầy rêu đẹp
Cửa sổ trông ra núi, một màu xanh mờ
Cùng nhau ngồi uống rượu dưới hoa, say tuý luý
Trong mơ thấy bươm bướm bay
Trang trong tổng số 1 trang (9 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 13/08/2008 22:14
Đường thược dược rêu biếc
Ngoài song núi mờ xanh
Dưới hoa, rượu say mết
Trong mộng, bướm vờn quanh
Đường thược dược rêu đầy,
Cửa song ngập khói mây.
Dưới hoa cùng say khướt,
Trong mộng hoá bướm bay.
Rêu hồng đầy lối dược,
Song núi hướng non xanh.
Ai dưới hoa say khướt,
Trong mơ bướm lượn quanh.
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 21/06/2014 22:44
Con đường thược dược rêu đầy,
Cửa song dòm núi khói mây xanh mờ.
Dưới hoa uống rượu say dừ,
Chiêm bao hồ điệp thẩn thơ lượn vòng.
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 21/06/2014 22:44
Lối dược rêu hồng phủ,
Song mây khí biếc đầy.
Dưới hoa anh cứ ngủ,
Trong mộng bướm đua bay.
Gửi bởi Anh Nguyêt ngày 21/06/2015 11:49
Lối đi vườn thuốc rêu hồng,
Cửa song trên núi khí lồng xanh xanh.
Dưới hoa, say, ngủ đi anh,
Để cho bướm liệng yên lành trong mơ...
Gửi bởi Lâm Xuân Hương ngày 14/12/2015 19:23
Đường thược được rêu hồng bao phủ
Cửa sổ nhìn ra sườn núi mây mờ
Ngắm ông say ngủ dưới hoa
Hẳn là hoá bướm mộng mơ chập chờn
Gửi bởi Trương Việt Linh ngày 15/05/2016 08:01
Lối hoa tươi sắc thắm
Song núi biếc xanh rờn
Dưới hoa say với bạn
Trong mơ bướm chập chờn
Gửi bởi Trần Thế Kỷ ngày 17/02/2022 16:22
Lối dược rêu đỏ phủ đầy
Cửa song trên núi hơi mây chan hoà
Mặc ai say ngủ dưới hoa
Trong mơ cánh bướm la cà vườn xuân