Bình luận nhanh 0

Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.

Chưa có đánh giá nào
Nước: Việt Nam (Hiện đại)
52 bài dịch

Bài dịch đọc nhiều nhất

Tác giả cùng thời kỳ

- Hoàng Cầm (241 bài)
- Vũ Cao (9 bài)
- Tôn Nữ Thu Hồng (12 bài)
- Anh Huy (6 bài)
- Xuân Diệu (359 bài)
Tạo bởi tôn tiền tử vào 10/12/2023 10:08
Đỗ Văn Hỷ (1922-1993) là nhà nghiên cứu Hán Nôm thuộc thế hệ đầu tiên. Ông vốn là một thầy đồ dạy chữ Hán. Trong thời kỳ kháng chiến chống Pháp, ông trở thành nhân viên của một xưởng quân giới. Năm 1960, ông về dạy học ở trường âm nhạc. Năm 1964, ông chuyển sang công tác ở Viện Văn học, làm trưởng ban Văn học cận đại. Ông tham gia dịch thuật chính trong một số công trình có tính học thuật cao như Thơ văn Lý - Trần, Nguyễn Bỉnh Khiêm - danh nhân văn hoá, Thơ chữ Hán Nguyễn Du, Thơ văn Đặng Huy Trứ, Nhật ký trong tù,... và tham gia soạn Từ điển bách khoa, Từ điển Phật học, Từ điển chữ Nôm và được phong học hàm phó giáo sư đợt đầu tiên năm 1984.

 

Thơ dịch tác giả khác
52

Bảo Giác thiền sư (Việt Nam)

Chu Văn Thường (Việt Nam)

Đại Xả thiền sư (Việt Nam)

Đạo Hạnh thiền sư (Việt Nam)

Hồ Chí Minh (Việt Nam)

Huyền Quang thiền sư (Việt Nam)

Khuyết danh Việt Nam (Việt Nam)

Lê Thánh Tông (Việt Nam)

Lý Thừa Ân (Việt Nam)

Minh Trí thiền sư (Việt Nam)

Ngô Thì Sĩ (Việt Nam)

Nguyễn Du (Việt Nam)

Nguyện Học thiền sư (Việt Nam)

Nguyễn Trung Ngạn (Việt Nam)

Phạm Ngũ Lão (Việt Nam)

Phạm Sư Mạnh (Việt Nam)

Pháp Loa thiền sư (Việt Nam)

Thuần Chân thiền sư (Việt Nam)

Tịnh Giới thiền sư (Việt Nam)

Trần Nhân Tông (Việt Nam)

Trần Quang Triều (Việt Nam)

Trí Bảo thiền sư (Việt Nam)

Tuệ Trung thượng sĩ (Việt Nam)