
弔黎直
立腳差強於伯仲;
當頭不負此江山。
Điếu Lê Trực
Lập cước sai cường ;
Đương đầu bất phụ thử giang sơn.
弔黎直
Điếu Lê Trực
Viếng Lê Trực
立腳差強於伯仲;
Lập cước sai cường ư bá trọng;
當頭不負此江山。
Đương đầu bất phụ thử giang sơn.
Lê Trực 黎直 (1828-1918) sinh tại thôn Chân Linh, làng Thanh Thuỷ, tổng Thuận Lệ, phủ Quảng Trạch (nay thuộc xã Tiến Hoá, huyện Tuyên Hoá, tỉnh Quảng Bình), là một võ quan thời nhà Nguyễn và thủ lĩnh nghĩa quân Cần Vương cuối thế kỉ XIX tại quê nhà. Năm 1882, ông đang là đề đốc Hà Nội, vì không giữ được thành, phải rút chạy lên Sơn Tây nên ông bị cách chức về quê. Ngày 5-7-1885, kinh thành Huế bị thất thủ, vua Hàm Nghi cùng Tôn Thất Thuyết ra Hà Tĩnh, xuống chiếu Cần Vương lấn thứ hai. Lê Trực khởi binh ở vùng Quảng Bình, sau đó bị quân Pháp tầm nã, phải rút ra Hà Tĩnh, hợp sức với Tôn Thất Đàm (con cả Tôn Thất Thuyết) tiếp tục kháng chiến. Khi vua Hàm Nghi bị bắt, ông giải tán nghĩa binh rồi về quê.
Câu đối này do nhà nghiên cứu Ninh Viết Giao công bố.
Chú thích:
[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.