Thơ » Trung Quốc » Minh » Nghê Nhạc
Đăng bởi tôn tiền tử vào 24/02/2019 22:08
楊栁新青拂水齊,
牽舟人正滿長堤。
推篷忽見中天月,
游子愁聞烏夜啼。
Dương liễu tân thanh phất thuỷ tề,
Khiên chu nhân chánh mãn trường đê.
Thôi bồng hốt kiến trung thiên nguyệt,
Du tử sầu văn ô dạ đề.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 24/02/2019 22:08
Dương liễu xanh tươi phẩy nước đều,
Khắp đoạn đê đầy phu kéo ghe.
Đẩy thuyền bỗng thấy trời trăng sáng,
Quạ kêu du tử lắng buồn nghe.
Bình luận nhanh 1
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.