Thơ » Trung Quốc » Minh » Khuất Đại Quân
Đăng bởi tôn tiền tử vào 19/12/2020 09:31
正欲移家向莫愁,
高堂共上木蘭舟。
龍盤虎踞惟江左,
兒女乘時亦拜侯。
Chính dục di gia hướng Mạc Sầu[1],
Cao đường cộng thượng mộc lan chu.
Long bàn hổ cứ[2] duy Giang Tả,
Nhi nữ thừa thời diệc bái hầu[3].
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 19/12/2020 09:31
Hướng Mạc Sầu muốn dời nhà ở,
Lên thuyền cùng cha mẹ bên nhau.
Duy Giang Tả núi cao sông hiểm,
Thừa thời cơ nữ giới phong hầu.
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.