Thơ » Trung Quốc » Chu » Khổng Tử » Thi kinh (Kinh thi) » Quốc phong » Thiệu nam
Đăng bởi Vanachi vào 28/09/2005 22:43
于以盛之?
維筐及筥。
于以湘之?
維锜及釜。
Vu dĩ thình chi,
Duy khuông[1] cập cử[2].
Vu dĩ tương[3] chi,
Duy kỹ[4] cập phủ[5].
Thì để đựng vào,
Ở trong cái giỏ vuông và cái giỏ tròn.
Thì để luộc nấu,
Ở trong cái nồi đồng ba chân hay nồi không chân.
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Vanachi ngày 28/09/2005 22:43
Có 1 người thích
Để mà đem đựng rong rau,
Tròn vuông hai giỏ đựng vào tươi xanh
Làm đưa ta lại luộc nhanh
Luộc trong nạc nhỏ hay xanh bằng đồng.
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 17/02/2021 21:28
Rau thì để giỏ đựng vào,
Vuông tròn hai giỏ miễn sao tươi màu.
Rau thì để luộc nấu mau,
Nồi đồng ba hoặc không chân khac nào?.
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.