Thơ » Nga » Aleksandr Pushkin » Yevgeny Onegin (1833) » Chương một
Đăng bởi Tung Cuong vào 08/02/2022 07:15, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Vanachi vào 09/02/2022 00:48
В последнем вкусе туалетом
Заняв ваш любопытный взгляд,
Я мог бы пред ученым светом
Здесь описать его наряд;
Конечно б это было смело,
Описывать мое же дело:
Но панталоны, фрак, жилет,
Всех этих слов на русском нет,
А вижу я, винюсь пред вами,
Что уж и так мой бедный слог
Пестреть гораздо меньше б мог
Иноплеменными словами,
Хоть и заглядывал я встарь
В Академический Словарь.
Trang trong tổng số 1 trang (3 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Tung Cuong ngày 08/02/2022 07:15
Đã sửa 10 lần,
lần cuối bởi Tung Cuong
vào Hôm qua 10:16
Với sở thích cuối cùng là y phục,
Chuyện đã khiến bạn tò mò một chút,
Tôi xin ra trước bậc thức giả cho coi,
Xin tả qua trang phục của Evghênhi;
Có thể đánh giá tôi là dũng cảm,
Khi dám chọn một điều là mô tả:
Nhưng từ: pantalon, quần dài, áo đuôi tôm
Các từ này không phải tiếng Nga luôn,
Còn tôi biết, xin lỗi ngay quý vị,
Rằng văn vẻ tôi nghèo nàn đích thị,
Đành dùng xen lẫn lắm từ ngoại lai
Chen vào câu tiếng mẹ đẻ của tôi,
Dù tôi có tra tìm luôn thời cũ,
Cuốn từ điển Viện Hàn lâm soạn đủ.
Gửi bởi Vanachi ngày 03/03/2022 22:31
Thế là tôi vô tình làm bạn đọc
Phải bận tâm đến mốt mới. Lúc này
Tôi còn dám trước hội đồng bác học
Tả áo quần chàng đang mặc hôm nay.
Làm việc đó tất nhiên không phải dễ.
Biết làm sao, việc của tôi là thế,
Vì tiếng Nga đang thiếu chữ, nặng nề,
Thiều các từ như frac, gilê…
Trong khi đó, tôi chân thành xin lỗi,
Vốn từ tôi còn quá ít, khó lòng
Khoe này nọ, ấy là chưa muốn nói
Đến những từ nhập các nước Tây Đông,
Dù không phải tôi không tra từ điển –
Tôi tra cả cuốn Hàn lâm Học viện!
Gửi bởi Vanachi ngày 03/03/2022 22:32
Thôi, đang bận, giờ chúng ta có lẽ
Chuyện mốt kia nên gác lại sau này
Để lên xe phóng theo anh bạn trẻ
Đang vội vàng đi dự hội đêm nay.
Xe chàng chạy trước dãy nhà mờ tối
Dọc theo phố chìm trong đêm mệt mỏi.
Chiếc đèn con hai lớp sáng mập mờ
Toả ánh vàng như nhảy múa bâng quơ
Và vẽ nửa vòng tròn lên mặt tuyết.
Kia, gắn quanh bằng những chiếc đèn lồng,
Sáng rực rỡ một lâu dài đẹp tuyệt
Với chập chờn những cái bóng bên trong,
Qua cửa sổ thấy hình đầu di động
Của mấy bà và mấy ông đồng bóng.
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.