Bình luận nhanh 0

Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.

Tôi rằng:
Lâm Tri[1] chút ngãi đèo bòng
Hỏi người còn nhớ hay lòng đã quên
Chữ chung tình gánh nặng đôi bên
Dưới dòng nước chảy đôi bên có cầu
Có lòng hạ cố đến nhau
Thầm trông trộm nhớ bấy lâu đã nhiều
Những là đắp nhớ đổi sầu
Tuyết sương nhuộm nửa mái đầu huê râm
Ngày thì luống những âm thầm
Đêm nằm ít cũng tám, chín mười lần chiêm bao


Chú thích:
[1]
Địa danh dùng trong Truyện Kiều của Nguyễn Du, nguyên là tên huyện thuộc tỉnh Sơn Đông, Trung Quốc.


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]