15.00
Ngôn ngữ: Chữ Hán
Thể thơ: Kinh thi
Thời kỳ: Chu
2 bài trả lời: 2 bản dịch

Một số bài cùng tác giả

Đăng bởi Vanachi vào 28/09/2005 22:09

螽斯 3

螽斯羽、
揖揖兮。
宜爾子孫、
蟄蟄兮。

 

Chung tư 3

Chung tư vũ,
Tập tập[1] hề.
Nghi nhĩ tử tôn,
Trập trập[2] hề.

 

Dịch nghĩa

Cánh con giọt sành,
Bay nghe tụ hội.
Thì con cháu của mày
Phải đông nhiều.


Chú giải của Chu Hy:
Chương này thuộc tỷ.

Chú thích:
[1]
Hội hợp tụ lại.
[2]
Ý đông nhiều.

 

 

Xếp theo:

Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Bản dịch của Tạ Quang Phát

Cánh giọt sành
Bay nghe tụ tập,
Con cháu mày
Đông khắp dồi dào.


Lộ tòng kim dạ bạch,
Nguyệt thị cố hương minh.
15.00
Chia sẻ trên FacebookTrả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Ngô Trần Trung Nghĩa

Giọt sành tụ tập rồi bay
Sinh con đẻ cháu, mỗi ngày nhiều thêm


Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên FacebookTrả lời