Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Dùng
+
,
|
,
( )
để kết hợp, VD:
(hoa mai | hoa đào) + mùa xuân
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Thơ dịch của Vũ Tú Nam
Thơ
»
Việt Nam
»
Hiện đại
»
Vũ Tú Nam
Alain Bosquet
(
Pháp
)
Chuyện cây tiêu huyền
Le roman du platane
2
Trẻ con
Les enfants
2
Alfonsas Maldonis
(
Litva
)
Con cái chúng ta
1
Bagriana Elisaveta
(
Bungary
)
Ánh sáng
Светлина
1
Buổi tối
Вечер
1
Cảng
Кей
1
Đảo
Остров
1
Đối khúc
Пролог
4
Giấc mộng ở Nessèbre
Несебърски сън
1
Ngày hè
Летен ден
1
Người duy nhất
1
Sóng
Вълни
1
Bluwstein Sela Rachel
(
Israel
)
Chẳng bao giờ tôi chỉ biết nói về tôi
רק על עצמי
2
Gửi đất nước tôi
אל ארצי
2
Thấy lại
לראות שנית שורות שנכתבו
1
Botev Hristo
(
Bungary
)
Bắt cóc một người con gái ưng thuận
Пристанала
2
Bi ca
Елегия
2
Chia sẻ
Делба
2
Giông bão
Зададе се облак темен
2
Gửi bạn
Към брата си
2
Gửi nàng
Ней
1
Kẻ hồi cư
Người khách lạ
5
Lời tôi cầu nguyện
Моята молитва
1
Ngày lễ Thánh Georges
Гергьовден
2
Nghĩa quân Haïdouk
Гайдуки
2
Nhà ái quốc
Патриот
1
Những lời vĩnh biệt 1868
На прощаване в 1868 г
2
Tranh đấu
Борьба
2
Trong quán rượu
В механата
2
Dzhagarov Georgi
(
Bungary
)
Nước Bungari của tôi
България
2
Erik Lindegren
(
Thuỵ Điển
)
Đề tặng
Tillägnan
1
Evtimov Evtim
(
Bungary
)
Khi những con sông lớn dậy
Пораснат ли реките
1
Guillaume Apollinaire
(
Pháp
)
Con mèo
Le chat
4
Con tôm
L’écrevisse
2
Jules Supervielle
(
Pháp
)
Vỏ ốc và tai
Le coquillage et l’oreille
1
Maria Wine
(
Thuỵ Điển
)
Anh yêu
Älskade
1
Pavel Antokolsky
(
Nga
)
Tôi chẳng ưa
1
Petőfi Sándor
(
Hungary
)
Con gà mái của mẹ tôi
Anyám tyúkja
1
Đi xe lửa
Vasúton
1
Một cỗ xe trên tuyết
Síkos a hó, szalad a szasn
1
Quán rượu đầu thôn
Falu végén kurta kocsma
2
Trăm bộ mặt
Száz alakba
1
Trời sao
A csillagos ég
1
Vapzarov Nicola
(
Bungary
)
Bài thơ vĩnh biệt
Прощално
3
Yuliya Drunina
(
Nga
)
Đêm vũ hội
На танцах
1
Yuri Kuznetsov
(
Nga
)
Trở về từ mặt trận
Возвращение
2
Zelda Schneersohn Mishkovsky
(
Israel
)
Anh đã giấu em hồn anh
הסתרת נפשך
1
Mỗi người có một cái tên
לכל איש יש שם
2