Đêm sương Đài Bách lạnh lùng qua Vòng xích leng keng ánh nguyệt tà Mấy núi mơ quanh tim tựa dẽ Nước than hồ sợ mạng như gà Sừng tê trước mắt nhìn con trẻ Áo nghé sau thân thẹn vợ già Trăm tuổi thần du đâu chốn định Đồng hương Tây Chiết táng mồ ta.
Dịch là “tim tựa dẽ” do “dẽ run” trong Truyện Kiều của Nguyễn Du.
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.