
過郭代公故宅
豪俊初未遇,
其跡或脫略。
代公尉通泉,
放意何自若。
及夫登袞冕,
直氣森噴薄。
磊落見異人,
豈伊常情度。
定策神龍後,
宮中翕清廓。
俄頃辨尊親,
指揮存顧托。
群公有慚色,
王室無削弱。
迥出名臣上,
丹青照臺閣。
我行得遺跡,
池館皆疏鑿。
壯公臨事斷,
顧步涕橫落。
高詠寶劍篇,
神交付冥漠。
Quá Quách đại công cố trạch
Cao tuấn sơ vị ngộ,
Kỳ tích hoặc thoát lược.
Đại công uý Thông Tuyền,
Phóng ý hà tự nhược.
Cập phu đăng cổn miện,
Trực khí sâm phồn bạc.
Lỗi lạc kiến dị nhân,
Khởi y thường tình đạc.
Định sách hậu,
Cung trung hấp thanh khuếch.
Nga khoảnh biện tôn thân,
Chỉ huy tồn cố thác.
Quần công hữu tàm sắc,
Vương thất vô tước nhược.
Quýnh xuất danh thần thượng,
Đan thanh chiếu đài các.
Ngã hành đắc di tích,
Trì quán giai sơ tạc.
Tráng công lâm sự đoạn,
Cố bộ thế hoành lạc.
Cao vịnh "" thiên,
Thần giao phụ minh mạc.
Dịch nghĩa
Một bậc hào kiệt mà tôi chưa được gặp,
Dấu vết ông có thể bị lạc đi mất.
Ngài đại quốc công giữ chứ uý ở Thông Tuyền,
Suy nghĩ của ông ai là người giống được.
Kịp khi làm quan mặc áo đại trào,
Tính khí thẳng thắn cứ mạnh dạn phát biểu.
Thấy người lỗi lạc khác thường như thế,
Há dựa vào thói thường mà đánh giá sao?
Chính sách được đề ra sau thời Thần Long,
Trong cung quyền hành được tập trung vào tay vua.
Trong khoảnh khắc phân biệt được thế nào là kính trọng, thế nào là thân thuộc,
Quyền chỉ huy được trao cho kẻ được uỷ mệnh.
Các quan có vẻ thẹn thùng,
Gia tộc nhà vua không bị giảm súc.
Bỗng nổi bật là một vị quan có tài,
Nơi đài các được vẽ hình tôn vinh.
Tôi đi ngang qua di tích cũ của ông,
Ao với quán xây dựng sơ sài.
Công việc đang làm lúc trẻ phải bỏ dở,
Đi ngang nhìn mà lệ rơi lã chã.
Cao tiếng ngâm bài thơ "Bảo kiếm",
Cảm được với thần đang ở chốn mông lung.
過郭代公故宅
Quá Quách đại công cố trạch
Qua chỗ ở cũ của đại công họ Quách
豪俊初未遇,
Cao tuấn sơ vị ngộ,
Một bậc hào kiệt mà tôi chưa được gặp,
其跡或脫略。
Kỳ tích hoặc thoát lược.
Dấu vết ông có thể bị lạc đi mất.
代公尉通泉,
Đại công uý Thông Tuyền,
Ngài đại quốc công giữ chứ uý ở Thông Tuyền,
放意何自若。
Phóng ý hà tự nhược.
Suy nghĩ của ông ai là người giống được.
及夫登袞冕,
Cập phu đăng cổn miện,
Kịp khi làm quan mặc áo đại trào,
直氣森噴薄。
Trực khí sâm phồn bạc.
Tính khí thẳng thắn cứ mạnh dạn phát biểu.
磊落見異人,
Lỗi lạc kiến dị nhân,
Thấy người lỗi lạc khác thường như thế,
豈伊常情度。
Khởi y thường tình đạc.
Há dựa vào thói thường mà đánh giá sao?
定策神龍後,
Định sách hậu,
Chính sách được đề ra sau thời Thần Long,
宮中翕清廓。
Cung trung hấp thanh khuếch.
Trong cung quyền hành được tập trung vào tay vua.
俄頃辨尊親,
Nga khoảnh biện tôn thân,
Trong khoảnh khắc phân biệt được thế nào là kính trọng, thế nào là thân thuộc,
指揮存顧托。
Chỉ huy tồn cố thác.
Quyền chỉ huy được trao cho kẻ được uỷ mệnh.
群公有慚色,
Quần công hữu tàm sắc,
Các quan có vẻ thẹn thùng,
王室無削弱。
Vương thất vô tước nhược.
Gia tộc nhà vua không bị giảm súc.
迥出名臣上,
Quýnh xuất danh thần thượng,
Bỗng nổi bật là một vị quan có tài,
丹青照臺閣。
Đan thanh chiếu đài các.
Nơi đài các được vẽ hình tôn vinh.
我行得遺跡,
Ngã hành đắc di tích,
Tôi đi ngang qua di tích cũ của ông,
池館皆疏鑿。
Trì quán giai sơ tạc.
Ao với quán xây dựng sơ sài.
壯公臨事斷,
Tráng công lâm sự đoạn,
Công việc đang làm lúc trẻ phải bỏ dở,
顧步涕橫落。
Cố bộ thế hoành lạc.
Đi ngang nhìn mà lệ rơi lã chã.
高詠寶劍篇,
Cao vịnh "" thiên,
Cao tiếng ngâm bài thơ "Bảo kiếm",
神交付冥漠。
Thần giao phụ minh mạc.
Cảm được với thần đang ở chốn mông lung.
Chưa được gặp người hiền,
Vết ông sợ thất thoát.
Ngài là uý Thông Tuyền,
Hào phóng ai giống hệt.
Làm quan mũ áo cao,
Nghĩ thẳng ưa nói thật.
Thấy nổi bật khác người,
Chớ theo thường mà xét.
Việc sảy sau Thần Long,
Trong cung được giải quyết.
Kẻ uỷ thác nắm quyền,
Kính, thân sớm phân biệt.
Các quan vẻ ngượng ngùng,
Hoàng tộc không yếu bớt.
Bỗng nổi là quan tài,
Đài các tên được liệt.
Ao, quán đào sơ sơ,
Tôi may gặp dấu vết.
Việc ông làm dở dang,
Đi ngang khóc thảm thiết.
Bài "Bảo kiếm" ngâm vang,
Nghe hồn nơi mù mịt.
tửu tận tình do tại