Thơ » Trung Quốc » Nguyên » Trương Dĩ Ninh
Đăng bởi Vanachi vào Hôm nay 23:26
安南有生阮太沖,
𨽻書國中稱最工。
勁如精兵槊善舞,
疾若快匠斤成風。
老夫持節使絶域,
眼昏頭白垂龍鍾。
著書暇日使之寫,
一笑聊足舒心胷。
寫書設官自漢代,
嗟汝乃在炎荒中。
迢迢嶺表産丹茘,
鬱鬱澗底生青松。
我興為爾作長句,
生起再拜生春容。
獨不見、瓊州姜生遇蘇子,
姓名亦可傳無窮。
Thư sinh An Nam Nguyễn Thái Xung,
Lệ thư trong nước giỏi nhất ông.
Mạnh như tinh binh giáo bay múa,
Nhanh dường thợ khéo rìu phạt vung.
Lão phu đi sứ nơi tuyệt vực,
Mắt mờ tóc bạc gân sức chùng.
Trước tác ngày nhàn nhờ viết hộ,
Giọng cười đủ khiến nhẹ tấc lòng.
Đời Hán đặt chức quan viết chữ,
Khá tiếc ông sinh chốn núi rừng,
Thăm thẳm Lĩnh Nam nảy vải ngọc,
Ngăn ngắt suối khe hiện thanh tùng.
Viết thơ về ông ta thừa hứng,
Ông bèn bái tạ tỏ vui mừng.
Há chẳng thấy, Khương sinh Quỳ châu gặp Tô tử,
Danh tính cũng đủ truyền vô cùng.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
An Nam hữu sinh Nguyễn Thái Xung,
Lệ thư quốc trung xứng tối công.
Kình như tinh binh sáo thiện vũ,
Tật nhược khoái tượng cân thành phong.
Lão phu trì tiết sứ tuyệt vực,
Nhãn hôn đầu bạch thuỳ long chung.
Trước thư hạ nhật sử chi tả,
Nhất tiếu liêu túc thư tâm hung.
Tả thư thiết quan tự hán đại,
Ta nhữ nãi tại viêm hoang trung.
Điều điều Lĩnh biểu sản đan lệ,
Uất uất giản để sinh thanh tùng.
Ngã hứng vị nhĩ tác trường cú,
Sinh khởi tái bái sinh xuân dung.
Độc bất kiến: Quỳnh châu Khương sinh ngộ Tô tử,
Tính danh diệc khả truyền vô cùng.
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.