Thơ » Việt Nam » Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn » Phan Huy Ích » Dụ Am ngâm lục » Dật thi lược toản quyển 1 (1770-1790)
Đăng bởi tôn tiền tử vào 19/05/2024 11:04
山中遯叟懶朝參,
春暇攜筇躡碧岩。
世路風濤驚涉後,
方知煙景滿洪庵。
Sơn trung độn tẩu lãn triều tham[1],
Xuân hạ huề cùng nhiếp bích nham.
Thế lộ phong đào kinh thiệp hậu,
Phương tri yên cảnh mãn Hồng Am[2].
Ông già ở ẩn trong núi, thờ ơ việc yết triều,
Ngày xuân nhàn nhã, chống gậy trèo lên vách núi biếc.
Sau khi hãi hùng vượt qua đường đời sóng gió,
Mới hiểu nổi cảnh khói đầy Hồng Am.
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.