Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Cao Bá Quát » Thơ chữ Nôm
Đăng bởi Vanachi vào 22/07/2014 12:20
Độc tại dị hương vi dị khách[1],
Chốn thị thành kinh lịch[2] đã bao thu.
Sá khen chi những tiếng giang hồ,
Trong bốn bể đều ngô nho phận sự.
Yếu vi thiên hạ kỳ nam tử,
Tu lịch nhân gian vạn lý trình.[3]
Nợ quan hà toan ngoảnh mặt làm thinh,
Còn giận nỗi công danh chưa phỉ chí.
Trời đất sinh ta âu hữu ý[4],
Khách tài tình nên trải vị gian truân.
Một mai gặp hội phong vân.
Thiên phúc ngô, địa tái ngô,
Thiên địa sinh ngô hữu ý vô?
Bất nhiên tuyệt lạp sinh thiên cù,
Bất nhiên minh kha du đế đô.
Yên năng bất quý phục bất khứ,
Không tác ngang tàng nhất trượng phu.
天覆吾,地載吾,
天地生吾有意無?
不然絕粒生天衢,
不然鳴柯游帝都。
焉能不貴復不去,
空作昂藏一丈夫。
(Trời che ta, đất chở ta
Trời sinh ra ta có ý gì không?
Sao không nhịn cơm lên chơi trên trời
Sao không gõ ngọc đi chơi kinh đô
Sao mà chẳng giàu lại chẳng sang
Chỉ làm một kẻ trượng phu ngang tàng)
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.