Đăng bởi Minh Sơn Lê vào 09/01/2023 18:28, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Admin vào 13/01/2023 10:24
Toujours, à toutes les secondes,
Tandis qu’errante ou sous mon toit
Je suis moins moi-même que toi,
Ton corps lointain se mêle au monde!
— Je t’évoque: doux, sans orgueil,
Alternant les bonds et les pauses,
La tristesse comblant ton œil,
Avec précaution tu poses,
(C’est dans mon songe!) sur le seuil
De mon âme amère et déclose,
Ton pas calculé de chevreuil…
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Minh Sơn Lê ngày 09/01/2023 18:28
Luôn luôn, trên mỗi phút giây,
Khi lang thang hoặc em ngoài mái hiên
Em thua anh cứ liên miên
Hình hài anh lạc vào miền thế gian!
- Gợi anh: dịu ngọt, đàng hoàng,
Luân phiên nhún nhảy và khoan thai dừng,
Mắt anh buồn ngập rưng rưng,
Anh còn tạo dáng cho chừng mực thêm,
(Là trong cơn mộng!) đến tìm
Linh hồn cay đắng của em hoang đàng,
Tính hươu tính vượn tuỳ anh...