164.00
Nước: Việt Nam (Hiện đại)
1704 bài thơ, 1325 bài dịch
1 người thích
Tạo ngày 28/06/2021 22:15 bởi hongha83, đã sửa 6 lần, lần cuối ngày 29/06/2021 06:37 bởi hongha83
Minh Sơn Lê tên thật là Lê Minh Sơn, sinh năm 1961, là nhà thơ, dịch giả Việt Nam, quê ở Tây Ninh. Xuất thân là cựu quân nhân và cựu giáo viên, hiện sống và làm việc tại Tây Ninh.

Tác phẩm:
- Bỗng dưng tình về (Minh Sơn Lê & Bích Phượng Lê Minh - Thơ xướng hoạ, XB & phát hành qua Amazon (Hoa Kỳ), 2016.

 

  1. “Bồn lừa”
  2. “Donna Donna”
  3. “Những con chim ẩn mình chờ chết”
  4. “Tam giác vàng”
  5. 5 điều dạy của Phật Thích Ca
  6. Anh không là linh mục
  7. Anh rằng chỉ nói yêu em
  8. Anh yêu Chopin
  9. Bạn bè chỉ bấy nhiêu thôi
  10. Bạo chúa cô đơn
  11. Bể dâu
  12. Biệt ly
  13. Biết thuở nào xưa
  14. Bỏ lại mùa hoa
  15. Bỗng dưng nhớ Lev Tolstoy
  16. Bước chân độc hành
  17. Cà phê “cà kê”
  18. Cái thời “sống chậm”
  19. Cánh hoa thời loạn
  20. Căn nhà mặt trời mọc
    1
  21. Chào em!
  22. Chắp nhặt dông dài
  23. Cho người nữ chiến binh Ukraine
  24. Chờ em một tiếng yêu
  25. Chuyện gà, ngựa, mèo, chó
  26. Chuyện kể riêng em
  27. Chuyện tình
  28. Có những mùi hương
  29. Cung Tiến
  30. Cuốn theo chiều gió
  31. Dạ khúc Franz Schubert
  32. Đẹp
  33. Để anh
  34. Đôi mắt màu hạt dẻ
  35. Đưa em về bến hương chiều
  36. Em là ai?
  37. Giai điệu miên man
  38. Giận!
  39. Hai khía cạnh cuộc đời
  40. Học “tiếng lạ” qua chữ Quốc ngữ
  41. Hotel California
  42. Hồn nhiên rồi sẽ bình minh
  43. Huyền thoại
  44. Hương đời ai nỡ bỏ quên
  45. Khẽ khàng yêu thôi
  46. Khi xưa ta bé
  47. Khúc hát Tạ ơn
  48. Ký ức tháng hai
  49. Lệ Thu
  50. Love… ”8/3”
  51. Lời nói gió bay
  52. Lục bát tự tình
  53. Ma sœur
  54. Màu áo thiên thần
  55. Mật ngữ trần gian
  56. Mộng dã quỳ
  57. Một lần ta yêu
  58. Một ngày dài nhất
  59. Một, một và một
  60. Mơ giấc mơ xưa
  61. Mưa “bình yên”
  62. Mưa độc hành
  63. Mưa nắng mai chiều
  64. Nét sầu trên cánh môi em
  65. Ngày 4 tháng 7
  66. Ngày xưa vu vơ
  67. Ngôn ngữ của nhạc và thơ
  68. Ngôn ngữ của nụ hôn
  69. Ngôn tình 60
  70. Ngụ ngôn cho tình nhân
  71. Ngụ ngôn của sắc màu
  72. Ngựa hoang còn giấc mơ hồng
  73. Người đàn bà đang yêu
  74. Người tình trăm năm
  75. Nhạc chiều
  76. Nhan sắc một tình yêu
  77. Nhận diện một loài hoa
  78. Nhiều khi cũng ngô nghê
  79. Nhớ Trịnh
  80. Như là huyền ca
  81. Niệm
  82. Nụ hôn cuối mùa
  83. Ơn người
  84. Phạm Duy còn đó nỗi buồn
  85. Phục sinh
  86. Quan thời xưa
  87. Quay cuồng bên em
  88. Quy luật của muôn đời
  89. Sầu hoài cổ
  90. Sérénade Franz Schubert
    1
  91. Shinzo Abe
  92. Sông trăng
  93. Tạ tình
  94. Tâm sự cùng Đức Thích Ca
  95. Tâm tình Zippo
  96. Tận cùng thế giới rồi sao!
  97. Thái Thanh
  98. Tháng tư bàng hoàng
  99. Tháng tư có một ngày của Trịnh
  100. Thấy ghét gì đâu!
  101. Thiên nga biết khóc!
  102. Thơ say
  103. Thơ tình hồng
  104. Thuở ấy thơ ngây
  105. Thuở vào yêu
  106. Thứ bảy chiều buồn
  107. Tiếng chuông chùa
  108. Tiếng mưa
  109. Tiếng nấc của thời gian
  110. Tịnh
  111. Tình đôi ta là thế
  112. Tình là gì?
  113. Tình nào bống bống bang bang
  114. Tình tôi nơi nao
  115. Tình yêu không có tuổi
  116. Toạ độ buồn
  117. Trả lại cho môi
  118. Trái tim em còn
  119. Trong tầm mắt đời
  120. Tuổi biết buồn
  121. Tuý ngôn
  122. Từ em...
  123. Từ em... (2)
  124. Từng thể điệu yêu em
  125. Vay tình
  126. Vẫn có anh bên đời
  127. Vân vê áo mỏng
  128. Vẽ tranh tình cho em
  129. Về cầm cái tuổi đi chơi
  130. Về gội tóc mây
  131. Về yêu cỏ dại
  132. Vì đó là tình yêu
  133. Vọng chiều
  134. Vũ trụ tình yêu
  135. Vui, buồn vu vơ
  136. Украина ở lại tâm tình

Thằng khờ

Thơ mùa đông

  1. “Trick or treat, oh! Halloween”
  2. Âm vang mùa Giáng Sinh
  3. Bài thơ kỷ niệm
  4. Bản tình ca mùa đông
  5. Bản tình đông
  6. Bóng chiều đông
  7. Ca dao vào đông
  8. Cám ơn mùa đông
  9. Chiều ai đốt lá bên sân
  10. Chiều Tha La
  11. Cho người ở lại với mùa đông
  12. Cho người về với mùa đông
  13. Chúa Jesus hài đồng
  14. Chút tình cuối đông
  15. Chuyện kể mùa đông
  16. Chuyện… Noël
  17. Có bao giờ em biết
  18. Có buồn cứ ra hỏi mùa đông
  19. Có mùa đông nhớ
  20. Con mang Thánh giá Chúa đây
  21. Cuộc tình nâng niu
  22. Dạ khúc cho mùa đông
  23. Dắt dìu nhau vào đông
  24. Đất nước mùa đông
  25. Đêm nguyện cầu
  26. Đêm Noël là đêm bơ vơ
  27. Đêm Noël?
  28. Đêm Thánh hư hao
  29. Đêm Thánh lạc loài
  30. Đêm Thánh tình ta
  31. Điệp khúc tương tư
  32. Điều ước dưới mùa đông
  33. Độc thoại bên mùa đông
  34. Đông chờ
  35. Đừng trách mùa đông
  36. Em mang buồn tôi đi đâu?
  37. Giáng Sinh buồn không em?
  38. Giáng Sinh còn đâu!
  39. Giáng sinh ơi!
  40. Giận anh mùa đông
  41. Gió đông cũng ngậm ngùi
  42. Giọt nước mắt chiều đông
  43. Góc buồn trên phố mùa đông
  44. Góc phố heo may
  45. Gọi nhau vào đông
  46. Hai phương trời nhớ
  47. Halloween ơi!
  48. Hẹn em mùa đông
  49. Heo may về phố
  50. Hoa muống nở rồi hoa tuyết chờ ai
  51. Hoa tuyết chờ ai?
  52. Hoàng hôn thánh
  53. Hoàng hôn trắng
  54. Hồi chuông xóm đạo
  55. Hôn em mùa đông
  56. Khúc tình đông
  57. Lời cầu xin mùa đông
  58. Lời nguyện cầu nửa đêm
  59. Lời nguyện cầu trong heo may
  60. Lời nguyện đêm Noël
  61. Lời nguyện hai nơi
  62. Lục bát mùa đông
  63. Một đêm dài nhớ nhau
  64. Một đêm đông rã rời
  65. Một đêm Noël hai đầu nguyện ước
  66. Một ngày mùa đông
  67. Một niềm tin. Một niềm yêu
  68. Mùa “Noël trắng”
  69. Mùa chim trú đông
  70. Mùa đông của nẫu
  71. Mùa đông đi hoang
  72. Mùa đông nhặt trái sầu đông
  73. Mùa đông tàn tạ
  74. Mùa đông và nỗi nhớ
  75. Mùa đông với gã nhà quê
  76. Mùa Giáng Sinh cuối cùng
  77. Mùa sao sáng còn buồn!
  78. Mùa sao sáng ngậm ngùi
  79. Mùa tình thương đâu rồi?
  80. Mười hai lại nhớ Sài Gòn
  81. Ngụ ngôn hồng
  82. Nguyện
  83. Ngựa hồng còn giấc mơ hoang
  84. Nhặt phiến sầu đông
  85. Nhật ký vàng phai
  86. Nhớ...
  87. Niềm mơ giáng sinh
  88. Niềm thương cuối năm
  89. Niềm tin Chúa giáng sinh
  90. Noël à, Noël ơi!
  91. Noël có gì không?
  92. Noël mùa thương xót
  93. Noël và mùa đông mồ côi
  94. Noël về kìa em
  95. Noël... Rồi lại Noël
  96. Noël… Vì sao tôi buồn?
  97. Nỗi nhớ đầu đông
  98. Nỗi niềm Giáng Sinh
  99. Nửa đêm thì thầm
  100. Nửa phiến sầu đông
  101. Phiên khúc chiều đông
  102. Sài Gòn một chút lạnh đông
  103. Sài Gòn thổn thức mười hai
  104. Sầu đông
  105. Sầu thương cuối đông
  106. Sinh nhật Chúa
  107. Ta còn nợ nhau mùa đông
  108. Tại anh!
  109. Tạm biệt mùa đông
  110. Tâm tình “mùa Vọng”
  111. Tâm tình Halloween
  112. Tha La còn tiếng nguyện cầu
  113. Tháng mười hai nhớ về đồng đội
  114. Thánh lễ ban chiều
  115. Thanksgiving
  116. Thì thầm cuối năm
  117. Thôi kệ mùa đông
  118. Thơ cho mùa Tạ ơn “Thanksgiving”
  119. Thương hai vì sao lạc
  120. Thương phố
  121. Tiếng chuông ngân
    1
  122. Tình như cơn gió đông
  123. Tình trên cây sầu đông
  124. Tình trong dấu mộng
  125. Tình yêu của J. S. Bach
    2
  126. Tình yêu tháng mười hai
    1
  127. Tình yêu trên đỉnh mùa đông
  128. Tình yêu trong mùa đông thánh
  129. Tuyết và sương
  130. Vàng nhớ mười hai
  131. Về đây xóm đạo
  132. Vọng phúc âm
  133. Xin gọi mùa tình nhân
  134. Xin trả lại mùa đông
  135. Yêu giữa mùa đông
  136. Yêu xa

Thơ quê hương

  1. “Amen”
  2. “Có tiền trả hộ ly cà phê”
  3. “Đường nào cũng về La Mã”
  4. “Partir c’est mourir un peu”
  5. À ơi chiều
  6. Ai nhớ?
  7. Anh hỏi em còn yêu...
  8. Áo “ca dao”
  9. Áo dài xứ Việt
  10. Bạc trắng trời quê
  11. Bãi bể nương dâu
  12. Bãi biển đời người
  13. Bài Đường thi mang vị đắng
  14. Bài học sử của tôi
  15. Bài thất ngôn một vần
  16. Bài thơ chỉ có vần bằng
  17. Bài thơ trôi trên dòng “nhạc tiền chiến”
  18. Bài thơ viết lại bên chiều
  19. Bài thơ Vu Lan
  20. Bão biển
  21. Bao giờ cho quên
  22. Bao giờ em trở lại?
  23. Bão lòng
  24. Bây chừ bên nớ ra răng?
  25. Bây giờ sớm mai
  26. Bên dòng sông phố
  27. Bên Đông bên Đoài
  28. Bên đời nhớ quên
  29. Bên đời rong rêu
  30. Bên giáo đường chiều
  31. Bên hiên hoài niệm
  32. Bên phiến đời “mắc dịch”
  33. Bên thành phố heo may
  34. Bên thành phố tháng tư
  35. Biển gọi
  36. Biệt khúc tháng ba
  37. Biết nói gì đây...
  38. Bóng dáng thầy xưa
  39. Bóng thời gian
  40. Bỗng dưng lại nhớ “Chí phèo”
  41. Bông súng hương đồng
  42. Buồn buồn lấy chữ ra chơi
  43. Buồn buồn...
  44. Buồn không tên
  45. Buồn lắm chiều ơi!
  46. Buồn ơi, mưa ơi… mưa!
  47. Buồn từ đâu tới
  48. Bức chân dung trên công viên buồn
  49. Bức tranh quê
  50. Ca dao chiều (II)
  51. Ca dao tình người
  52. Cà phê một mình
  53. Cà phê nhạt
  54. Cái chết của hoàng hôn
  55. Cái thời nát chữ
  56. Cảm Đồ Bàn thương nước Việt
  57. Cám ơn mưa nắng
  58. Cám ơn nhân cách
  59. Cám ơn tình người
  60. Cát bụi phận người
  61. Cát bụi thăng trầm
  62. Câu chuyện con sáo và dòng sông
  63. Cầu Gành ơi!
  64. Câu hỏi với trời xanh
  65. Chào “Halloween”!
  66. Chân dung một tình yêu
  67. Chân dung ngày buồn
  68. Chiều thương chiều
  69. Chiều trên đường Lê Thánh Tôn
  70. Chiều trên phố Tây đô
  71. Cho con đi học
  72. Chợt nhớ thơ cụ Nguyễn
  73. Chuyện “gã nhà quê”
  74. Chuyện buồn cuối năm
  75. Chuyện kể tháng tư năm 2020
  76. Chuyện...
  77. Chữ ơi, chữ...
  78. Chưa bao giờ buồn như hôm nay
  79. Có những chiều quê hương
  80. Có những chiều thương
  81. Có những dòng thơ nước mắt pha
  82. Còn mãi tiếng thơ
  83. Còn mãi tình quê
  84. Còn nhớ hay quên
  85. Cô Bắc kỳ “Sài Gòn xưa”
  86. Cớ gì?
  87. Cơn hồng thuỷ
  88. Cũng chẳng gì hơn
  89. Cung chiều
  90. Cuối cùng cho một tình yêu
  91. Dáng đứng một quê hương
  92. Dáng ngọc quay về
  93. Dấu chinh nhân
  94. Dấu tháng tư
  95. Dòng sông đôi nhánh
  96. Du đảng ngày xưa
  97. Dư hương trên triền nhớ
  98. Đà Lạt dỗi hờn
  99. Đà Lạt ngỡ ngàng
  100. Đau đáu hồn quê
  101. Đằng giang tự cổ huyết do hồng
  102. Đắng!
  103. Đất nước máu và thơ
  104. Đêm ngồi ta nhớ
  105. Đêm Sài Gòn nghe tiếng ca dao
  106. Đi bán chiêm bao
  107. Đi chùa
  108. Đi giữa lòng chiều
  109. Đi giữa tháng "cô hồn"
  110. Đi nhặt quê hương
  111. Đi tìm quê hương
  112. Điệp khúc xanh xao
  113. Đoản khúc tháng mười
  114. Đoản khúc về Pleiku
  115. Đôi bờ thương nhớ
  116. Đôi khi ta khóc vì thơ
  117. Đời bên ly cà phê
  118. Đời buồn của mẹ
  119. Đời chưa yêu lại
  120. Đời dạy học
  121. Đời quê
  122. Đời!
  123. Đừng trách ca dao
  124. Em và Pleiku
  125. Gã nhà quê dưới trời gió dịch
  126. Gánh buồn ai có mua không?
  127. Gió mồ côi
  128. Giọt lệ thời gian
  129. Góc mưa
  130. Góc phố chiều hôm
  131. Gửi lại hoàng hôn
  132. Hạ đen
  133. Hà Nội mùa thương kỷ niệm
  134. Hai phương trời buồn
  135. Halloween và em
  136. Hãy để bình minh trả lời
  137. Hận “Covid-19”
  138. Hẹn
  139. Heo may thổn thức
  140. Hoa muống nở rồi
  141. Hoa nở giữa ngày buồn
  142. Hoa sữa buồn hiu
  143. Hoa vẫn nở
  144. Hoàng hạc tương tư
  145. Hỏi thăm xứ Huế
  146. Huế thương
  147. Hững hờ
  148. Hưng phế phế hưng
  149. Hương cũ mùa xưa
  150. Hương lòng cuối năm
  151. Hương mưa
  152. Hương quê
  153. Hương tình quê
  154. Hương xưa
  155. I have a dream
  156. Kể chuyện em nghe
  157. Khi em về
  158. Khóc giữa mùa Vu Lan
  159. Không phải là quên
  160. Lặng lẽ bên đời
  161. Lệ nhỏ sông khô
  162. Lệ phố
  163. Lệ rơi trên Thánh giá
  164. Lòng tin bỏ lại
  165. Lời dâng Quốc Tổ
  166. Lũ quê hương lũ trong lòng
  167. Lục bát "3 câu"
  168. Lục bát “sáu câu”
  169. Lục bát “thiền”
  170. Lục bát ta về
  171. Lục bát tình yêu nghệ sĩ
  172. Ly cà phê sáng nay đắng lạ thường (1)
  173. Ly cà phê sáng nay đắng lạ thường (2)
  174. Ly cà phê sáng nay đắng lạ thường (3)
  175. Mảnh tình buồn trên xứ sở
  176. Màu tháng tư
  177. Mắt lệ hồi hương
  178. Mần răng?
  179. Mất mát
  180. Mây trắng buồn thiu
  181. Miền nhớ trong ta
  182. Miền Tây và nỗi nhớ
  183. Mong manh
  184. Mộng thấy Phật hoàng
  185. Một quãng đời bị mất
  186. Một thuở khóc cười
  187. Mơ làm hoạ sĩ
  188. Mơ quê
  189. Mùa thu phận người
  190. Mưa chiều “mắc dịch”
  191. Mưa chiều nào cũng nao nao
  192. Mưa nắng tình ta
  193. Mưa ơi!
  194. Mưa tháng 9
  195. Này yếm yêu ơi
  196. Nắng cũng biết buồn
  197. Nắng đỏ
  198. Nắng hạ soi đời
  199. Nắng quê hương
  200. Nắng ru miền khắc khoải
  201. Nắng tình
  202. Ngày xưa đi học
  203. Ngâu
  204. Nghe tiếng mầm hương
  205. Ngụ ngôn chiếc bánh mỳ
  206. Ngụ ngôn da vàng
  207. Ngụ ngôn trắng
  208. Người về với phố
  209. Nhạc tiền chiến
  210. Nhạc và thơ
  211. Nhắc để thêm buồn
  212. Nhận diện
  213. Nhìn mây trắng nhớ người xưa
  214. Nhớ “Chí phèo” giữa ngày gió dịch
  215. Nhớ ai?
  216. Nhớ bậu
  217. Nhớ Cần Thơ
  218. Nhớ Sài Gòn năm tháng cũ
  219. Như buổi chợ tan
  220. Những cánh cò quê hương
  221. Những mảnh đời đi bán ước mơ
  222. Những ngày xưa thân ái
  223. Niềm đau của mẹ
  224. Niệm khúc Pleiku
  225. Niềm thương gửi lại Sài Gòn
  226. Nói cùng heo may
  227. Non nước bi hùng
  228. Nỗi buồn “Văn khoa”
  229. Nỗi buồn của gã “thư sinh già”
  230. Nỗi niềm tháng hai
  231. Nỗi sầu của Nguyễn
  232. Nợ người dưng
  233. Nụ cười buồn cho tháng năm
  234. Nụ cười như những giọt mưa
  235. Nửa giấc mộng thường
  236. Nửa lời anh nợ em
  237. Nước mắt biển Đông
  238. Nước mắt Vu Lan
  239. Nước non ai có đi về
  240. Phan Thiết
  241. Phật có buồn không?
  242. Phố buồn
  243. Phố cũ buồn tênh
  244. Phố nghẹn
  245. Phố xưa còn nhớ
  246. Pleiku “còn chút gì để nhớ”
  247. Pleiku ai nhớ ai quên
  248. Pleiku mặc áo sương rồi
  249. Pleiku phố núi mù sương
  250. Qua cầu Mỹ Thuận
  251. Quê anh
  252. Quê anh quê em
  253. Quê hương bình an
  254. Quê hương ngày tháng gọi
  255. Quê hương ơi... đâu rồi?
  256. Quê hương tình tự
  257. Quê mùa
  258. Quên rồi nhạc “Trịnh”
  259. Ra đường
  260. Răng mà buồn như Huế
  261. Rằng...
  262. Rồi cũng thành cố nhân
  263. Rồi ngày mai sẽ...
  264. Ru nắng chiều phai
  265. Rừng mơ
  266. Rưng rưng mùa nhang khói
  267. Sa mạc đời
  268. Sài Gòn – Trịnh & tôi
  269. Sài Gòn ai khóc ai thương
  270. Sài Gòn bây giờ
  271. Sài Gòn bên chiếc ly “miệng mẻ”
  272. Sài Gòn bỡ ngỡ
  273. Sài Gòn buồn thiu
  274. Sài Gòn chắc nhớ Tô Thuỳ Yên
  275. Sài Gòn đã buồn hơn thu
  276. Sài Gòn đau nặng!
  277. Sài Gòn hoa và lệ
  278. Sài Gòn hôm nay
  279. Sài Gòn kể hoài không hết chuyện
  280. Sài Gòn một thuở kiếm cơm
  281. Sài Gòn mùa thu đâu?
  282. Sài Gòn nắng cũ mà thương
  283. Sài Gòn nhật ký heo may
  284. Sài Gòn tháng tư
  285. Sài Gòn tháng tư nào cũng nhớ
  286. Sài Gòn thức dậy
  287. Sài Gòn thương nhớ
  288. Sài Gòn thương tiếc
  289. Sài Gòn trong nỗi đời riêng
  290. Sài Gòn… Nhớ mưa “Hoàng Thị”
  291. Sài Gòn… nhớ nhớ quên quên
  292. Sao anh hay hát nhạc buồn
  293. Sau cơn mưa
  294. Sắc hoa màu nhớ
  295. Sầu Nam thiên
  296. Sầu quê
  297. Sầu tháng tư
  298. Sông cũng qua đời
  299. Ta về em nhé
  300. Tang tình cái quạt
  301. Tâm sự cùng biển cả
  302. Thà như
  303. Tháng ba “Hoàng thị”
  304. Tháng ba nắng gọi
  305. Tháng ba nhớ nắng
  306. Tháng hai có một ngày buồn!
  307. Tháng mười một nào cũng rưng rưng
  308. Tháng tám buồn thiu
  309. Tháng tư đỏ
  310. Tháng tư nào Sài Gòn cũng mưa
  311. Tháng tư rưng rức
  312. Tháng tư và nhớ
  313. Thành phố hôm nay
  314. Thế giới không còn như hôm qua
  315. Thị thành “mắc dịch”
  316. Thiên đường vô tư
  317. Thôi chia tay ngày buồn
  318. Thôi không làm thơ nữa
  319. Thôi thì thì thôi
  320. Thơ là gì?
  321. Thời dịch
  322. Thức
  323. Thương ai yêu Hà Nội
  324. Thương áo quê hương
  325. Thương chiều
  326. Thương chiều mưa Hà Nội
  327. Thương hai miền nhớ cũ
  328. Thương Huế
  329. Thương màu nắng cũ
  330. Thương mối tình quê
  331. Thương mưa Sài Gòn
  332. Thương những ngày xưa chưa xa
  333. Thương quá học trò
  334. Thương quá Sài Gòn!
  335. Thương quê
  336. Thương về miền bụi phấn
  337. Thương về miền lũ
  338. Thương về miền Trung
  339. Tiếng khóc loài chim biển
  340. Tiếng nhạc miền Nam
  341. Tiếng nước tôi
  342. Tiếng quê
  343. Tìm dấu hương xưa
  344. Tình ca hoài niệm
  345. Tình ca từ lòng đất mẹ
  346. Tình đất ca dao
  347. Tình khúc cho em
  348. Tình quê đôi ta
  349. Tình thắm boléro
  350. Tình tím
  351. Tình và đất
  352. Tình yêu cổ kính
  353. Tình yêu màu tim đỏ
  354. Tơ chiều
  355. Trách mẹ Âu Cơ
  356. Trăm ngày vật vã chưa qua
  357. Trên bến tình quê
  358. Trên từng rong rêu
  359. Trường tôi và thầy tôi
  360. Tuổi sầu quê hương
  361. Từ khi lòng có em
  362. Tứ tuyệt Pleiku
  363. Tương tư phố
  364. Ừ... tháng tư!
  365. Ước gì
  366. Vá lại đời nhau
  367. Ve vuốt lưng đời
  368. Về đâu...
  369. Về đi
  370. Về gọi hương xưa
  371. Về lại yêu thương
  372. Về quê
  373. Về soi bóng đời
  374. Về thăm Châu Đốc
  375. Về yêu hương cũ
  376. Vết sầu thế hệ
  377. Vết thù trên lưng ngựa hoang
  378. Vì cha là lính
  379. Ví dầu tình ơi
  380. Vị đắng “sầu đâu”
  381. Vì đâu tháng Sáu trời buồn
  382. Vị khế quê hương
  383. Vì sao em không hỏi
  384. Viết cho mùa khai giảng
  385. Vọng xưa
  386. Vu Lan tâm khúc
  387. Vu Lan và bản trường ca của mẹ
  388. Xa mà gần
  389. Xin còn đó nuông chiều
  390. Xin đời một niệm
  391. Xin hỏi hoa đào
  392. Yêu cả ngậm ngùi
  393. Yêu dấu trong tôi
  394. Yêu em bằng khúc tình ca
  395. Yêu em dưới trời ca dao
  396. Yêu em không từ chối
  397. Yêu em từ vỹ tuyến (1)
  398. Yêu em từ vỹ tuyến (2)
  399. Yêu em từ vỹ tuyến (3)
  400. Yêu em từ vỹ tuyến (4)
  401. Yêu tiếng nhạc vàng

Thơ tình thu

  1. Áo thu
  2. Bản tình thu cho em
  3. Bên giấc hạ tàn
  4. Bỏ mặc mùa thu
  5. Buồn hơn mùa thu
  6. Chia nửa mùa thu
  7. Chiều nay thu chớm
  8. Chiều rồi chiều
  9. Cho em mùa thu cuối
  10. Chốn mùa thu chán
  11. Chút heo may buồn
  12. Còn chút hương rơi
  13. Cũng một màu thu
  14. Điệp khúc Thu ca
  15. Đôi mắt màu thu
  16. Đời người rồi cái gì cũng thành kỷ niệm
  17. Đưa em vào thu
  18. Em về bỏ lại mùa thu
  19. Em… Mùa thu của anh
  20. Giai điệu mưa thu
  21. Gót tình thu
  22. Gửi mùa thu xa
  23. Heo may mắc cở
  24. Hiên chiều thu chớm
  25. Hiên thu
  26. Hoa nở vào thu
  27. Hoa thu
  28. Hoài cảm
  29. Hoài thu
  30. Hỏi em thu xa
  31. Hồn thu rách
  32. Hồn tím thu vàng
  33. Hương áo thu xa
  34. Hương thu
  35. Khi không lại trách mùa thu
  36. Khúc dạo đầu thu
  37. Khúc rong ca tháng mười
  38. Lá rơi
    1
  39. Lá rụng
    1
  40. Lá thu
  41. Lối thu màu nhớ
  42. Lời tình thu
  43. Man mác một hồn thu
  44. Môi cũng giận mùa thu
  45. Mộng thiên di
  46. Mộng thu
  47. Một mảnh đời thu
  48. Mơ thu
  49. Mùa thu “Bích Khê”
  50. Mùa thu diễm tình
  51. Mùa thu độ lượng
  52. Mùa thu khờ dại
  53. Mùa thu lạc lối
  54. Mùa thu tật nguyền
  55. Mùa thu trong em
  56. Mùa thu, hummingbird và em
  57. Mưa hoang
  58. Năn nỉ mùa thu
  59. Nắng đỏ thu vàng
  60. Nếu Sài Gòn mà cũng có mùa thu
  61. Ngõ hồn vào thu
  62. Người lính già ngồi hát bản “Thu ca”
  63. Nhắn người trong thu
  64. Niệm khúc mùa thương
  65. Nửa bản tình thu
  66. Nửa hồn mưa rách
  67. Nửa khúc thu ca
  68. Nửa mảnh trời thu
  69. Phố lạnh hồn chiều
  70. Phố tím
  71. Qua bến thời gian
  72. Rách một trời thu
  73. Sài Gòn có mùa thu không?
  74. Tâm tình với lá khô
  75. Thạch thảo tím
  76. Tháng mười bão giông
  77. Tháng mười vu vơ
  78. Thơ dán trên trời thu
  79. Thu ảo
  80. Thu biệt
  81. Thu cảm
  82. Thu chết bên trời
  83. Thu chiều
  84. Thu dỗi
  85. Thu đã về chưa?
  86. Thu gọi
  87. Thu Hà thành
  88. Thu hò hẹn
  89. Thu niệm
  90. Thu phố
  91. Thu rồi, thu nữa, thu lại thu
  92. Thu rụng sầu riêng
  93. Thu tái
  94. Thu tím
  95. Thu và em
  96. Thu và mưa
  97. Thu vọng
  98. Thu yêu thương
  99. Thương dáng thu xa
  100. Thương gửi trời xa
  101. Thương khúc tháng mười
  102. Tiếng đàn thu
  103. Tiếng môi chiều
  104. Tím chiều
  105. Tím ơi!
  106. Tìm thu
  107. Tình trong dáng thu
  108. Trái tim mùa thu
  109. Trong bóng thu vàng
  110. Trời thu trên cánh nhỏ
  111. Tuổi mộng màu thu
  112. Tưởng thu
  113. Vàng rơi nhánh thu
  114. Vàng thu kiêu sa
  115. Vàng thu trải lối
  116. Vu vơ sương mai
  117. Vườn thu em
  118. Yêu em hồn thu cũ

Thơ tình yêu và thân phận

  1. “Aline”… gọi tên người yêu
  2. “Ca dao” Phượng
  3. “Hoàng thị” buồn tênh
  4. “Hoàng thị” chưa quên…
  5. “Hoàng thị” tương tư
  6. “Mống chuồn”
  7. “Ngày hôm qua khi tôi còn trẻ” “Yesterday when I was young”
  8. “Stand by me”
  9. 7.000 đêm còn lại
  10. Anh biết anh còn nợ em
  11. Anh còn nợ em
  12. Anh đã quên mùa thu
  13. Anh kể em nghe
  14. Anh muốn...
  15. Anh nói yêu em thật mà
  16. Anh ru em ngủ
  17. Anh trả lại em
  18. Anh vẫn biết...
  19. Anh vẫn chờ em
  20. Anh vẫn nơi này
  21. Anh yêu em!
  22. Ảo ảnh thời gian
  23. Áo chiều
  24. Áo đời ta mang
  25. Áo em xẻ vạt đôi tà
  26. Áo lụa hoàng hôn
  27. Áo tím trời xa
  28. Áo vương màu nhớ
  29. Áo xưa chưa nhầu
  30. Bãi chiều ra ngóng áo ai thương
  31. Bài hát rong cho tình yêu
  32. Bài không tên cho em
  33. Bài thơ chưa biết tựa
  34. Bản dạ ca
  35. Bão giông phận người
  36. Bao nhiêu là thương nhớ
  37. Bắt đền
  38. Bâng khuâng trong chiều
  39. Bậu ơi!
  40. Bây chừ đôi nơi
  41. Bây giờ tháng mấy?
  42. Bên cầu tương ngộ
  43. Bến đời
  44. Bến thơ
  45. Bên trời mộng tím
  46. Biển động hồn thu
  47. Biển và sóng
  48. Bỏ quên hương áo
  49. Bốn mùa thương em
  50. Bơ vơ bên trời vắng
  51. Buồn gần tình xa
  52. Bức chân dung trên đỉnh trời
  53. Bức hoạ tình yêu
  54. Bước chiều heo may
  55. Ca dao còn buồn
  56. Ca dao tình
  57. Ca dao và em
  58. Cái duyên là cái duyên gì?
  59. Cái nết dỗi hờn
  60. Cái nết na yêu
  61. Cái tình của nẫu
  62. Cám ơn chiều
  63. Cám ơn một người
  64. Cám ơn thiên đường
  65. Cánh bướm vườn hoa
  66. Câu hỏi bên chiều
  67. Cầu vồng
  68. Chào “Tám tháng ba”!
  69. Chắt hết hương yêu
  70. Chẻ tóc làm tư
  71. Chỉ chừng đó thôi em
  72. Chỉ có em trong đời
  73. Chỉ còn anh và em
  74. Chỉ còn biển và em
  75. Chỉ là lời yêu em đó thôi
  76. Chỉ một lời thôi em
  77. Chia nhau “bí tích”
  78. Chia nửa phong trần
  79. Chiều nay chiều xa
  80. Chiều nhớ chiều
  81. Chiều pha màu nhớ
  82. Chiều thì thầm
  83. Chiều thơ
  84. Chiều thương
  85. Chiều thương tóc nhớ
  86. Chiều tím
  87. Chiều vàng trên Cù Lao Phố
  88. Chim khóc sau vườn
  89. Cho em còn duyên
  90. Cho em điều giản dị
  91. Cho em khúc “Tình Cầm”
  92. Cho nhau riêng nhau một đời
  93. Chủ nhật buồn thiu
  94. Chủ nhật ơi!
  95. Chút buồn
  96. Chút gì còn lại
  97. Chuyện tình chưa kể
  98. Chuyện tình trong “thời dịch”
  99. Có câu chuyện tình
  100. Có gì đâu
  101. Có lẽ...
  102. Có một thời ngây trắng
  103. Có nhiều khi
  104. Có những chiều hôm
  105. Có những màu chiều
  106. Cõi riêng
  107. Cõi tương tư
  108. Cõi vắng mênh mông
  109. Còn đâu đó nồng nàn
  110. Còn đó những vu vơ
  111. Con én lạc mùa
  112. Còn lại nắng mong manh
  113. Còn thương áo tím
  114. Cớ gì ngày 8 tháng 3
  115. Cuộc tình chắt chiu
  116. Cuộc tình mồ côi
  117. Cuối năm ngồi ngẫm
  118. Cuối năm ngồi với vu vơ
  119. Cuối tuần vu vơ
  120. Dạ khúc cho tình nhân
  121. Dạ khúc trên môi
  122. Dài tay em mấy thuở mắt xanh xao
  123. Dấu hương thừa
  124. Dấu lặng trên ngày
  125. Dễ thương
  126. Duyên chiều
  127. Duyên hờ
  128. Dư âm tình muộn
  129. Đà Lạt hẹn hò
  130. Đàn ông nên thơ
  131. Đàn ông yêu là thế
  132. Đâu tóc mây bay
  133. Đem áo ra phơi
  134. Để buồn bay xa
  135. Để gió cuốn bay
  136. Đêm gọi ta về
  137. Đêm sầu lẻ bóng
  138. Đêm trắng đôi bờ
  139. Đền em
  140. Đi nhặt mùa xưa
  141. Đi nhặt thời gian
  142. Điệp khúc chiều
  143. Điệu ru nước mắt
  144. Định đề của một tình yêu
  145. Đoá hoa huyền thoại
  146. Đôi bàn tay ta níu
  147. Đời bỗng dưng thơ
  148. Đời còn đó hồn nhiên - "Anh sẽ làm chiếc lá"
  149. Đời đôi ta là thế
  150. Đưa em về lục bát
  151. Đưa em về nơi cuối
  152. Đừng giận hoàng hôn
  153. Đường về heo may
  154. Em có buồn như anh...
  155. Em đi bỏ lại thanh bình
  156. Em không cần lá diêu bông (1)
  157. Em không cần lá diêu bông (2)
  158. Em không như là...
  159. Em là quê hương
  160. Em mang buồn tôi đi đâu?
  161. Em như hoa nở vườn thơ
  162. Em từ lục bát về đây
  163. Em về chân quê
  164. Em!
  165. Giá chừng
  166. Giai điệu tình
  167. Giận chi người dưng
  168. Giận mà thương
  169. Giận nhau làm chi
  170. Giọt nắng
  171. Giữa Sài Gòn sao quá bơ vơ
  172. Góc cạnh tình yêu
  173. Gọi em heo may
  174. Gọi giấc nuông chiều
  175. Gọi mùa thanh tân
  176. Gọi nắng nhu mì
  177. Gửi nắng cho em
  178. Hạ hoang
  179. Hai bài thơ quên tựa
  180. Hai nửa sầu thương
  181. Hành trang em đi
  182. Hãy yêu nhau
  183. Hãy yêu như chưa yêu lần nào
  184. Hẹn em về thanh tân
  185. Hẹn lòng
  186. Hiên chiều quán cũ
  187. Hoa nở muộn
  188. Hoa nở trên thơ
  189. Hoa rụng hiên chiều
  190. Hoạ sĩ không tên
  191. Hoài xưa
  192. Hoàng hôn màu nhớ
  193. Hoàng hôn môi xa
  194. Hoàng hôn nhớ quên
  195. Hoàng hôn quay quắt
  196. Hoàng hôn trên biển vắng
  197. Hỏi đời có bao lâu...
  198. Hỏi thăm mây gió
  199. Hôm ấy
  200. Hôm qua xuống phố
  201. Huyền thoại trên vùng tóc em
  202. Hương áo tình xa
  203. Hương thơ
  204. Hương thời gian
  205. Hương thừa
  206. Hương tóc mây
  207. Khép cửa thời gian
  208. Khép cửa tình tang
  209. Khép lại muôn trùng
  210. Khi có anh về
  211. Khi em chưa về
  212. Khi không cũng giận hờn
  213. Khi nao cũng nhớ tình ta
  214. Khoảng trời thơ cho em
  215. Khói chiều đan sợi nhớ em
  216. Khúc miên du
  217. Khúc ru chiều nhớ
  218. Khuy áo em cài
  219. Kìa con chim nhỏ
  220. Kinh tình yêu
  221. Lạc loài tri âm
  222. Lại một mùa thương
  223. Lạnh lùng
  224. Lặng lẽ bên chiều
  225. Loài hoa kỷ niệm
  226. Lời đá vàng
  227. Lời ru cho người tình
  228. Lời thì thầm của “gã nhà quê”
  229. Lời thì thầm lúc nửa đêm
  230. Lời tình trần
  231. Lục bát chiều
  232. Lục bát còn buồn
  233. Lục bát ru đơn
  234. Ly cà phê mặn
  235. Mai em về chưa?
  236. Mai em về chưa? (2)
  237. Mai ta về cổ tích
  238. Mái tóc huyền sương
  239. Màu áo cho tình nhân
  240. Màu áo tương tư
  241. Màu hoàng hôn
  242. Màu tím để thương
  243. Mắc nợ hồn nhiên
  244. Mắt thu
  245. Mật mã tình yêu
  246. Mật ngữ trong tình yêu
  247. Mấy độ tang tình
  248. Mê thảo
  249. Mình ngoắc tay nhau
  250. Mình ơi í ơi
  251. Mộ khúc tháng ba
  252. Môi dỗi tay hờn
  253. Môi nắng môi mưa
  254. Mộng “Trương Chi”
  255. Mộng bình thường
  256. Mộng du trên tóc chiều
  257. Mộng thường anh ru em
  258. Một chút đời riêng
  259. Một chút thôi
  260. Một lần diện bích
  261. Một lần rửa tội
  262. Một mai em về
  263. Một mình gọi hương đêm
  264. Một nửa bây giờ
  265. Một nửa bên chiều
  266. Một nửa cho em
  267. Một nửa vợi vời
  268. Mùa thương nhớ
  269. Mưa đầu mùa
  270. Mưa đêm
  271. Mưa nắng ngậm ngùi
  272. Mưa tình
  273. Mưa trên miền nhớ
  274. Mưa tương tư
  275. Mưa xanh kỷ niệm
  276. Năm năm rồi
  277. Năn nỉ thời gian
  278. Nắng cũng giận hờn
  279. Nắng cũng hư hao
  280. Nắng hồn quê
  281. Nắng tương tư
  282. Nếu anh mà bên em
  283. Nếu em muốn...
  284. Nếu một mai...
  285. Ngày dài rong rêu
  286. Ngày đó buổi về
  287. Ngày xưa có hai đứa tắm mưa
  288. Ngậm ngùi
  289. Nghe tiếng tàn phai
  290. Ngõ hoang
  291. Ngõ vắng chiều phai
  292. Ngóng
  293. Ngộ
  294. Ngồi nghe nhớ rơi trên thềm nắng
  295. Ngụ ngôn bên trời cô đơn
  296. Ngụ ngôn chiều
  297. Ngụ ngôn nắng và mưa
  298. Ngụ ngôn xanh
  299. Người dưng sao lại nhớ?
  300. Người tình và quê hương
  301. Nhạc lòng vu quy
  302. Nhan sắc
  303. Nhặt lấy yêu thương
  304. Nhặt tiếng thơ chiều
  305. Nhìn mưa bong bóng
  306. Nhớ em thì thầm
  307. Nhớ một mùa thi
  308. Nhớ người ra đi
  309. Nhớ người tình mộng
  310. Nhớ nhau hai nửa địa cầu
  311. Nhớ nhau từ ấy hoàng hôn
  312. Nhớ thêm một ngày
  313. Nhớ tóc người thương
  314. Như lá vàng bay
  315. Những màu nắng yêu
  316. Niềm nhớ xa xôi
  317. Niềm quên nỗi nhớ
  318. Niềm thương heo may
  319. Nỗi niềm
  320. Nốt nhạc tình
  321. Nợ tình nhân
  322. Nơi em về trời xanh không em?
  323. Nửa tuổi chiến tranh nửa tuổi buồn
  324. Ơ hay!
  325. Ơn em
  326. Phi trường lẻ bóng
  327. Phiên khúc hoài thương
  328. Quán chiều
  329. Quê hương và thân phận
  330. Quên rồi một tiếng ca
  331. Răng khểnh... sao mà thương!
  332. Rằng thôi
  333. Rằng thương
  334. Rằng thương (2)
  335. Rằng thương... Rằng thôi
  336. Ru em về cội
  337. Sài Gòn trong trái tim ta
  338. Sao mình chẳng một mà hai?
  339. Sao ở nơi nào cũng có em?
  340. Sắc màu của yêu thương
  341. Sân ga tình cuối
  342. Sầu dâng trong nắng
  343. Sen hồng thắp môi em
  344. Soi bóng hoàng hôn
  345. Sỏi đá cũng giận hờn
  346. Sương bên đoài mưa bên đông
  347. Tà áo chân mây
  348. Tạ lỗi chiêm bao
  349. Tạ lỗi mù sương
  350. Ta về nguyên thuỷ
  351. Ta về ta nhé
  352. Tàn thu đọng lại giọt sầu
  353. Tang tình chiều ơi!
  354. Tấm áo màu buồn
  355. Tâm sự loài ngựa hoang
  356. Tâm tình của gã nhà quê
  357. Tâm tình với biển cả
  358. Tháng ba... Nắng cùng ta
  359. Tháng bảy mưa ngâu tình sầu ngăn cách
  360. Tháng Bảy vô tình
  361. Thắp nến bên đời nhau
  362. Thầm ước với hoàng hôn
  363. Thế là duyên duyên là thế
  364. Thi sĩ của lòng em
  365. Thì thầm cho nhau
  366. Thoáng dư hương trên đỉnh trời
  367. Thôi em đừng chối
  368. Thôi kệ
  369. Thổn thức
  370. Thổn thức thơ ngây
  371. Thơ cài trên nhánh yêu thương
  372. Thơ duyên
  373. Thơ không đề tựa
  374. Thơ tình gửi biển
  375. Thơ và mực
  376. Thuyền và biển
  377. Thương ai nghìn trùng
  378. Thương áo nhu mì
  379. Thương áo xa bay
  380. Thương cánh hoa buồn
  381. Thương em áo mộng xa bay
  382. Thương em thương đời
  383. Thương tóc chiều bay
  384. Tiếng chiều
  385. Tiếng gọi của tình yêu
  386. Tiếng lòng
  387. Tiếng mưa hay tiếng lòng
  388. Tiếng vỹ cầm hoàng hôn
  389. Tím... một màu thương
  390. Tình biệt ly
  391. Tình ca cho em
  392. Tình chiều
  393. Tình đau
  394. Tình khờ
  395. Tình là thơ với nhạc
  396. Tình như sỏi đá
  397. Tình như trang giấy mới
  398. Tình thắm hương quê
  399. Tình thơ chưa đoạn kết
  400. Tình xót xa mưa
  401. Tình yêu cổ điển
  402. Tóc mây còn rối sợi buồn
  403. Tóc mây thần thoại
  404. Tóc pha màu nắng
  405. Tóc phai
  406. Tóc rối trời xa
  407. Trả đền cho em
  408. Trả góp hương yêu
  409. Trả hết chiêm bao (I)
  410. Trả hết chiêm bao (II)
  411. Trả hết nhu mì
  412. Trả hết ưu phiền
  413. Trả lại em yêu
  414. Trách trời
  415. Trái tim của “gã nhà quê”
  416. Trái tim nguyên thuỷ
  417. Trang thơ tình muôn thuở
  418. Trao nhau tình cuối
  419. Trần tình
  420. Trên ngọn tình sầu
  421. Tri kỷ
  422. Trong ni ngoài tê
  423. Trót
  424. Tuổi buồn xa xôi
  425. Tuổi trời mênh mông
  426. Từ độ yêu em
  427. Tứ thời
  428. Tự thú dưới hoàng hôn
  429. Tưởng
  430. Tưởng rằng... Thế mà yêu
  431. Tương tư chiều
  432. Vá lại tàn phai
  433. Vẫn là tình nhân
  434. Vầng trăng yêu em
  435. Vì đó là em
  436. Vì em là “Đàn Bà”
  437. Vì sao?
  438. Viết tên người tình
  439. Vọng
    1
  440. Vu lan rồi... tôi ơi!
  441. Vu lan về bên gánh hàng rong
  442. Vu Lan với bông hồng trắng
  443. Vườn địa đàng đã khép
  444. Xa lộ Biên Hoà
  445. Xin đời bỏ lại tương tư
  446. Xin khép lại buồn
  447. Xin lỗi người thương
  448. Xin một lần yêu
  449. Xin trả lại hồn nhiên
  450. Xoá em trừu tượng
  451. Xưa chẳng là xưa
  452. Ý nghĩa của tình yêu
  453. Yêu biết nhường nào
  454. Yêu em “đàn bà cũ”
  455. Yêu em anh không cần hỏi tuổi
  456. Yêu em ba tiếng
  457. Yêu em bằng tiếng thật thà
  458. Yêu em bằng tiếng thơ mềm
  459. Yêu em cỏ lá
  460. Yêu em không đủ tháng ngày
  461. Yêu em lắm
  462. Yêu em lòng chợt từ bi
  463. Yêu em mãi với Sài Gòn
  464. Yêu em một tấm tình khờ
  465. Yêu em mười ngón tay tình
  466. Yêu em như hoa
  467. Yêu em nửa bóng hiên đời
  468. Yêu em ôm cả trời giêng
  469. Yêu em thuở tóc mây cài
  470. Yêu em tình không xưa
  471. Yêu em tóc rối
  472. Yêu em tròn tuổi nguyệt
  473. Yêu em từ lục bát
  474. Yêu em với bản “Tình Cầm”
  475. Yêu em xin với thơ này
  476. Yêu em yêu quê
  477. Yêu màu thời gian
  478. Yêu nhau như tình nhân
  479. Yêu nhau yêu cả tuổi buồn
  480. Yêu thế mà thôi
  481. Yêu tím
  482. Yêu tóc hoàng hôn
  483. Yêu xa. Yêu xưa

Thơ trăng

Thơ vào hạ

  1. Áo hạ
  2. Bản du ca đêm hè
  3. Bản giao hưởng mùa hè
  4. Bến hạ lang thang
  5. Ca dao hạ
  6. Ca dao hạ (2)
  7. Câu chuyện tình thơ
  8. Cho em còn tuổi ngọc
  9. Có một trời thơ
  10. Còn yêu là thế
  11. Dắt nhau vào hạ
  12. Đi giữa lòng chiều
  13. Đường xưa phượng vỹ
  14. Giai điệu hè sang
  15. Hạ ca
  16. Hạ đau!
  17. Hạ hồng
  18. Hạ huyền
  19. Hạ níu bâng khuâng
  20. Hạ ơi!
  21. Hạ ru tóc chiều... anh ru em
  22. Hạ tím
  23. Hạ trắng phơi đời
  24. Hạ trắng tình hồng
  25. Hạ vàng trong nắng
  26. Hạ về cho ta biết yêu thêm
  27. Hạ vỡ!
  28. Hai màu hoa phượng
  29. Hai sắc hoa yêu
  30. Hè muộn
  31. Hè về
  32. Hè về
  33. Hè về ai nhớ trường xưa
  34. Hè về em nhớ gì không?
  35. Hẹn hò
  36. Khúc hạ chênh vênh
  37. Khúc ru tình tháng hạ
  38. Kỷ niệm hè
  39. Mai về phố hạ
  40. Màu áo tình nhân
  41. Mùa hạ, trăng và em
  42. Mưa “học trò”
  43. Nắng hạ gió hè
  44. Nắng tháng ba
  45. Nắng tình Hạ Uy Di
  46. Ngụ ngôn trên miền hạ
  47. Nguyệt hạ
  48. Nỗi niềm tháng tư
  49. Phiên tàn hạ
  50. Phượng hồng và phượng tím
  51. Phượng vỹ bâng khuâng
  52. Phượng vỹ tương tư
  53. Ru hạ
  54. Ru ta vào hạ
  55. Sầu hạ
  56. Tháng hạ buồn tênh!
  57. Tháng hạ chênh chao
  58. Tháng hạ rưng rưng
  59. Tháng năm hạ trắng
  60. Thềm mưa
  61. Thư sinh giận hờn
  62. Thương ca mùa hạ
  63. Thương em ngày hạ
  64. Thương hạ
  65. Thương về tuổi hạ
  66. Tiếng gọi hè sang
  67. Tím một màu tim
  68. Tình ca tháng hạ
  69. Tình còn “thư sinh”
  70. Tình hạ
  71. Tình học trò
  72. Tình là tình thơ
  73. Tội lỗi thật thà
  74. Trả lại tình ca
  75. Tuổi học trò đi hoang
  76. Tuổi trời hoa phượng
  77. Tương tư hạ
  78. Về trong kiết hạ
  79. Về yêu tuổi hạ
  80. Xin mưa trả về

Thơ xuân

  1. Anh còn nhớ mùa xuân
  2. Anh như gió chiều xuân
  3. Áo em thơm cả xuân trời
  4. Áo lụa xuân
  5. Áo trắng trời xuân
  6. Bà mẹ tìm xuân
  7. Ba mươi Tết
  8. Bài xuân ca cho em
  9. Bên bạn ngày xuân
  10. Bên em là mùa xuân
  11. Bên góc trời xuân
  12. Bên mùa xuân dâu bể
    2
  13. Bên phút giao thừa
  14. Bước buồn trên phố hoàng hôn
  15. Ca dao giêng
  16. Cám ơn!
  17. Cánh chim lẻ bạn
  18. Câu hỏi với mùa xuân
  19. Chào năm mới!
  20. Chiều tàn xuân
  21. Cho em còn mãi xuân trời
  22. Cho những gì yêu thương
  23. Cho xuân tròn mộng
  24. Chờ xuân
  25. Chúc mừng năm mới!
  26. Chúc mừng năm mới!
    1
  27. Chút tâm tình cuối năm
  28. Có một “Mùa Valentine”
  29. Dọc đường gió xuân
  30. Dốc hết tình xuân
  31. Duyên xuân
  32. Đây chút xuân tình
  33. Đem xuân ra phơi
  34. Để em ở lại xuân trời
  35. Điệp khúc yêu chiều
  36. Đón xuân này nhớ xuân xưa
    2
  37. Em còn hoa trái mùa xuân
  38. Em ở đâu... Valentine’s day?
  39. Én về chưa thấy tin vui
  40. Ghét anh!
  41. Giấc mộng đêm xuân
  42. Giêng ơi!
  43. Giêng ra hỏi nắng
  44. Giêng thề
  45. Góp lại trời xuân
  46. Gót xuân hoang
  47. Gửi anh yêu nụ hôn chiều thứ bảy
  48. Gửi em năm mới
  49. Hai nửa tình xuân
  50. Hái xuân
  51. Hãy trả lại tôi những mùa xuân
  52. Hẹn một mùa xuân
  53. Hết Tết
  54. Hoa bướm vào xuân
  55. Hoa cười tháng giêng
  56. Hỏi thăm năm mới
  57. Hôn em từng nụ xuân thì
  58. Hỡi thánh Valentino
  59. Hứa giêng
  60. Hương chiều cuối năm
  61. Hương tháng Chạp
  62. Hương xuân chiều đọng
  63. Hương xuân ngày cũ
  64. Khép cửa mùa xuân
  65. Khi loài người bỏ mặc mùa xuân
  66. Khúc xuân du
  67. Lạc nửa mùa xuân
  68. Lạc xuân
  69. Lại một mùa “Valentine”
  70. Lại Tết nữa rồi
  71. Lệ mai
  72. Lệ xuân
  73. Lời tình xuân
  74. Lục bát “con cầy”
  75. Lưu vong sầu khúc
  76. Mai Tết rồi...
  77. Mấy độ vàng phai
  78. Mộng thường đêm xuân
  79. Một mình qua phố chiều xuân
  80. Mùa xuân chết trên thành phố hoa
  81. Mùa xuân đơn sơ
  82. Mùa xuân hoa chết
  83. Mùa xuân hoa máu
  84. Mùa xuân hoang mang
  85. Mùa xuân hờ hững
  86. Mùa xuân khánh tận
  87. Mùa xuân lạc lõng
  88. Mùa xuân long lanh
  89. Mùa xuân tật nguyền
  90. Mùa xuân trắng
  91. Mùa xuân Vũ Hán
  92. Mừng xuân Tân Sửu ’2021
  93. Năm mới xin điều cũ
  94. Năn nỉ với mùa xuân
  95. Nắng cũ buồn xưa
  96. Nắng giêng
  97. Ngại ngùng với xuân
  98. Ngại quá xuân ơi!
  99. Ngày “hăm ba Tết” đi tìm Tết
  100. Ngày đầu năm mới
  101. Ngày Tết đến có nhau trong đời
  102. Ngày xuân nhớ lại quê hương
  103. Ngày xuân qua mau
  104. Ngẫu hứng đêm nguyên tiêu
  105. Nghe tiếng xuân về
  106. Nghe tình xuân gọi
    1
  107. Nghĩa gì xuân...?
  108. Ngỏ
  109. Ngôn ngữ mùa xuân
  110. Nhắn ai về Cù Lao Phố
  111. Nhặt cánh xuân tàn
  112. Nhìn mùa xuân trôi
  113. Nhớ em trong dáng xuân về
  114. Những mùa xuân tương tư
  115. Nỗi nhớ chiều xuân
  116. Nỗi niềm Valentine’s day
  117. Nợ khúc tình xuân
  118. Nơi em trời đã sang xuân
  119. Nửa câu quan họ
  120. Nửa cuộc tình xuân
  121. Nửa giấc nguyên tiêu
  122. Nửa mảnh tình xuân
  123. Ô kìa, Valentine’s day!
  124. Pháo hồng đã bỏ trời xuân
  125. Rồi còn có thanh minh
  126. Ru bóng chiều xuân
  127. Ru khúc xuân nồng
  128. Ru tình tháng giêng
  129. Sài Gòn đêm cuối năm
  130. Saint Valentine
  131. Sớ Táo quân “Num bờ 22”
  132. Tay ải, tay ai…
  133. Tay em ươm nụ xuân nồng
  134. Tâm sự bên mùa xuân “mắc dịch”
  135. Tâm sự của Táo quân
  136. Tâm tình đêm Nguyên tiêu
  137. Tết Biên Hoà
  138. Tết đâu rồi xuân ơi!
  139. Tết đến!
  140. Tết ơi là Tết
  141. Tết, “Valentine” và em
  142. Tháng Chạp buồn tênh
  143. Tháng chạp dỗi hờn
  144. Tháng Chạp mờ phai
  145. Tháng chạp ra ngõ chờ xuân
  146. Tháng chạp rồi ư?
  147. Tháng chạp, chim én và cội mai già
  148. Tháng giêng tình tự
  149. Thank you!
  150. Thầm ước với mùa xuân
  151. Theo bước xuân về
  152. Thế là xuân...
  153. Thì thầm đầu năm
  154. Thì thầm với mùa xuân
  155. Thoáng ngậm ngùi xuân
  156. Thổn thức ngày xuân
  157. Thơ tình cuối năm
  158. Thương dáng xuân xưa
  159. Thương hoài tháng chạp
  160. Thương mùa vú sữa
  161. Thương nhớ xa mờ
  162. Tiễn xuân
  163. Tiếng khóc vành khuyên
  164. Tiếng vọng chiều quê
  165. Tiếng xuân
  166. Tình xuân cho em
  167. Tình xuân góp lại
  168. Tình xuân lỗi hẹn
  169. Trả em từng phiến xuân đời
  170. Trăng giêng
    2
  171. Trăng xuân
    2
  172. Tuổi rong rêu
  173. Từ em là xuân
  174. Ừ xuân
  175. Ước hẹn xuân trao
  176. Valentine’s day… Tôi cũng có một “Tình yêu”
  177. Về yêu tháng chạp
  178. Vọng xuân
  179. Vu vơ ngày tháng chạp
  180. Xé thôi tờ lịch
  181. Xé tờ lịch cuối
  182. Xin chút xuân đời
  183. Xin lại ngày xuân
  184. Xin một mùa xuân có nhau
  185. Xuân bao la niềm nhớ
  186. Xuân bên tình “Valentine’s day”
  187. Xuân biết tìm đâu
  188. Xuân bơ vơ
  189. Xuân chờ
  190. Xuân còn đâu nữa
  191. Xuân cười em nhé
  192. Xuân dài cách biệt
  193. Xuân đã vàng phai
  194. Xuân đã về chưa?
  195. Xuân đắng!
  196. Xuân đi tình ở lại
  197. Xuân đợi em về
  198. Xuân gọi
  199. Xuân gọi tri âm
  200. Xuân hẹn hò
  201. Xuân hoang
  202. Xuân hồng lòng vẫn lạnh đông
  203. Xuân hồng và đông trắng
  204. Xuân lẻ bạn
  205. Xuân lỡ hẹn
  206. Xuân mơ
  207. Xuân này xa cách hẹn mùa xuân sau
  208. Xuân nghẹn
  209. Xuân niệm
  210. Xuân sầu mai trúc
  211. Xuân thầm
  212. Xuân thừa
  213. Xuân tình
  214. Xuân tình chia nửa
  215. Xuân trong màu nhớ
  216. Xuân trời bơ vơ
  217. Xuân trời ta có em
  218. Xuân trời và áo thơ
  219. Xuân trời xa vắng
  220. Xuân tự bao giờ...
  221. Xuân tưởng niệm
  222. Xuân vẫn chờ mong
  223. Xuân về chỉ có rưng rưng
  224. Xuân về đây xuân nhớ ai?
  225. Xuân về đi nhặt tương tư
  226. Xuân về mà ước mơ xuân
  227. Xuân về rồi lại xuân
  228. Xuân về trên mái cỏ lau
  229. Xuân về trên tuổi hoang
  230. Xuân vịnh
  231. Xuân vô đề
  232. Xuân... Biết bao giờ?
  233. Yêu giấc xuân quê
  234. Yêu giêng

Bỗng dưng tình về (2016)

Thơ dịch tác giả khác

Agnetha Faltskog (Thuỵ Điển)

Alexandra Huynh (Mỹ)

Alphonse de Lamartine (Pháp)

Amanda Gorman (Mỹ)

Anatole France (Pháp)

Andrey Voznhesenski (Nga)

Anna de Noailles (Pháp)

  1. Bầu nhiệt huyết L’ardeur
    1
  2. Ca khúc nồng nàn La chaude chanson
    1
  3. Chiều sẽ sáng lâu Il fera longtemps clair ce soir
    2
  4. CI (Khi em trong giấc ngủ vùi) CI (Dans les instants où je dors)
    1
  5. CIII (Ngọt ngào yêu đến rã rời) CIII (Il est doux d’aimer faiblement)
    1
  6. CIX (Vâng, sự ngọt ngào thì luôn giả tạo) CIX (Oui, la douceur est toujours feinte)
    1
  7. CL (Chỉ còn lại chút ơ thờ) CL (Il y a quelque nonchalance)
    1
  8. CLII (Cuối cùng anh cũng để yên) CLII (Tu me donnes enfin la paix)
    1
  9. CLIV (Không hối tiếc, tin em, đừng kinh sợ) CLIV (Sans regrets, crois-moi, sans effroi)
    1
  10. CLIX (Làm gì anh muốn giờ đây) CLIX (Fais ce que tu veux, désormais)
    1
  11. CLV (Bầu trời hè gửi lại em) CLV (Tout le ciel d’été me renvoie)
    1
  12. CLVI (Tâm hồn hiếm được khát khao) CLVI (Bien peu de cœurs sont désirants)
    1
  13. CLXIII (Em đã thực sống những ngày như thế) CLXIII (J’ai vraiment vécu des jours-tels)
    1
  14. CLXIV (Chết vì tình yêu? Có tin điều đó) CLXIV (Meurt-on d’aimer? On peut le croire)
    1
  15. CLXIX (Em yêu bằng một tình yêu thầm kín) CLXIX (J’aime d’un amour clandestin)
    1
  16. CLXVI (Nghiêm trang mà lại bất cần) CLXVI (Impérieux mais indolent)
    1
  17. CLXVII (Khát khao chất ngất rã rời) CLXVII (Le désir accable et tourmente)
    1
  18. CLXVIII (Em mong một sự đổi thay) CLXVIII (Je ne voudrais qu’un changement)
    1
  19. CLXXII (Không ở đó, anh khiêm nhường ẩn dật) CLXXII (Lorsque tu ne seras, dans quelque humble retraite)
    1
  20. CV (Trừ anh, ai cũng ngước nhìn) CV (Sauf toi, tous les humains regards)
    1
  21. CVII (Sống, là vẫn còn biết khát khao) CVII (Vivre, c’est désirer encor)
    1
  22. CVIII (Sự dư thừa không làm em say đắm) CVIII (Ce n’est pas cet excès qui m’enivre et m’accable)
    1
  23. CXI (Không cần sự thật nơi anh) CXI (Je ne veux pas ta vérité)
    1
  24. CXII (Khi không còn yêu, anh đều đoán, biết) CXII (Lorsque l’on n’aime pas, l’on devine, l’on sait)
    1
  25. CXIII (Điều đó chẳng đem ngọt dịu rồi) CXIII (Ce n’est pas une tendre chose)
    1
  26. CXIV (Anh mạnh bạo, còn em thì đanh đá) CXIV (Tu as ta force, j’ai ma ruse)
    1
  27. CXIX (Hạnh phúc cũng như chán chường) CXIX (Le bonheur ainsi que l’ennui)
    1
  28. CXL (Nếu anh thỉnh thoảng gặp nhau) CXL (Si tu rencontrais par moment)
    1
  29. CXLI (Lặng thinh, em ước một điều) CXLI (Je me taisais, j’avais fait voeu)
    1
  30. CXLII (Em không nhận ra anh trong hiện tại) CXLII (Je ne reconnais pas ta personne présente)
    1
  31. CXLIII (Tình yêu, ngấu nghiến và buồn) CXLIII (L’amour, vorace et triste)
    1
  32. CXLIV (Em không muốn bị nghi ngờ chi cả) CXLIV (Je ne veux pas souffrir du doute)
    1
  33. CXLIX (Đông về bên bức tường phai) CXLIX (L’hiver aux opaques parois)
    1
  34. CXLV (Ngay như khiêm tốn của thiên thần) CXLV (Si même la pudeur des anges)
    1
  35. CXLVII (Anh, từng nói, anh có quyền sở hữu) CXLVII (Tu vis, tu parles, tu possèdes)
    1
  36. CXV (Bằng hữu giữa trong nhóm bạn bè) CXV (Ami parmi tous les amis)
    1
  37. CXVI (Một ngày em chẳng hiểu sao) CXVI (Un jour où je ne pus comprendre)
    1
  38. CXVII (Lòng nhân, không phải dư thừa) CXVII (La bonté, n’étant pas l’excès)
    1
  39. CXX (Tính kiêu ngạo là kẻ thù bất biến) CXX (L’orgueil est l’ennemi constant)
    1
  40. CXXI (Chắc em thích những gì mà em nghĩ) CXXI (Certes j’aime ce que je pense)
    1
  41. CXXII (Em không viết bởi nguyên do) CXXII (Je n’ai pas écrit par raison)
    1
  42. CXXVI (Mùa thu mưa bay, mùa thu áo não) CXXVI (Automne pluvieux, mélancolique automne)
    1
  43. CXXVII (Trái tim thuần khiết thiêng liêng) CXXVII (Les cœurs purs et spirituels)
    1
  44. CXXVIII (Rõ ràng những bí mật hơn) CXXVIII (Le secret est plus évident)
    1
  45. CXXX (Anh giã biệt để lại em nhung nhớ) CXXX (Tu m’as quittée; adieu, je pense à toi)
    1
  46. CXXXI (Chẳng có gì, chỉ vì em yêu anh) CXXXI (Tu ne peux rien pour moi, puisque je t’aime)
    1
  47. CXXXIII (Em đã có, tuổi thơ, cuồng trong mắt) CXXXIII (J’ai, dès l’enfance, avec un œil audacieux)
    1
  48. CXXXIX (Hồn em, quyến rũ oán than) CXXXIX (Mon esprit, séduit et plaintif)
    1
  49. CXXXV (Anh mê hoặc, em thuận tình) CXXXV (Tu m’enchantes, je te supporte)
    1
  50. CXXXVII (Em không thích anh nuông chiều kiểu đó) CXXXVII (Je n’aime pas que tu me plaises)
    1
  51. CXXXVIII (Em mất trần gian vì anh là đủ) CXXXVIII (J’ai perdu l’univers puisque tu me suffis)
    1
  52. Đêm hè Soir d’été
    1
  53. I (Dài hơi, bất tiện và buồn) I (Ce fut long, difficile et triste)
    1
  54. II (Chỉ là em nói vu vơ) II (Comprends que je déraisonne)
    1
  55. LI (Nếu ai vừa ý, đừng gây, mà tiếp cận) LI (Si quelque être te plaît, ne lutte pas, aborde)
    1
  56. LII (Anh không hề tử tế gì) LII (Tu ne peux avoir de bonté)
    1
  57. LIII (Đông về, trời tựa mái che) LIII (C’est l’hiver, le ciel semble un toit)
    1
  58. LIX (Anh biết đấy, em không hề nhường nhịn) LIX (Tu sais, je n’étais pas modeste)
    1
  59. Lời than vãn Plainte
    1
  60. LVI (Chắc anh không tạo cho em) LVI (Certes tu n’étais pas créé pour moi, cher être)
    1
  61. LVI (Chắc khó tạo cho em, người yêu dấu) LVI (Certes tu n’étais pas créé pour moi, cher être)
    1
  62. LVII (Thế rồi đêm lạnh đầu tiên) LVII (Enfin la première nuit froide)
    1
  63. LVIII (Em trải qua dập dồn niềm kiêu hãnh) LVIII (J’ai puissamment goûté l’orgueil)
    1
  64. LX (Chưa bao giờ em nghỉ ngơi) LX (Je ne puis jamais reposer)
    1
  65. LXI (Em tin linh hồn, nếu là nàng ấy) LXI (Je crois à l’âme, si c’est elle)
    1
  66. LXIII (Em nhìn thấy, cũng rõ ràng) LXIII (Je voyais, aussi nettement)
    1
  67. LXIX (Nếu lời nói thực làm anh bối rối) LXIX (Si vraiment les mots t’embarrassent)
    1
  68. LXV (Em thèm chết, nhưng mà thôi) LXV (Je voudrais mourir, mais non pas)
    1
  69. LXVI (Một đêm anh chẳng nói gì) LXVI (Un soir où tu ne parlais pas)
    1
  70. LXXI (Đã từng, có sóng gió lên) LXXI (Il fut un temps où, turbulente)
    1
  71. LXXII (Bây giờ em đã biết ra) LXXII (À présent que j’ai bien connu)
    1
  72. LXXV (Hiện tại giờ đây anh chưa hay biết) LXXV (En ce moment tu ne sais pas)
    1
  73. LXXVIII (Em mang ao ước thật liều) LXXVIII (Ai-je imprudemment souhaité)
    1
  74. LXXX (Vẫn còn sợ hãi thật tình) LXXX (Demeure craintif, raisonnable)
    1
  75. LXXXIII (Anh sống, em cực vô cùng) LXXXIII (Tu vis, moi je porte le faix)
    1
  76. LXXXIV (Khi yêu nhiều đâu có gì kiêu hãnh) LXXXIV (Il n’est pas vrai qu’on soit orgueilleux d’aimer tant)
    1
  77. LXXXV (Hồn em, mang cả thanh xuân) LXXXV (Mon enfance, dans mon cœur)
    1
  78. LXXXVI (Chẳng ngày nào mà em không độc thoại) LXXXVI (Aucun jour je ne me suis dit)
    1
  79. LXXXVII (Tương tư hai kẻ yêu nhau) LXXXVII (Le plus hanté des deux amants)
    1
  80. Mùa thu L’automne
    1
  81. Nản Dissuasion
    1
  82. Thoải mái Le repos
    1
  83. Tình yêu L’amour
    1
  84. Trong công viên buồn La tristesse dans le parc
    1
  85. Trong nỗi hoang mang dịu dàng định phận En vain la peur d’un joug tendre et fatal
    1
  86. Tử thần nói với đàn ông... La mort dit à l’homme…
    1
  87. V (Em giả bộ, để làm anh thoả mãn) V (J’ai travesti, pour te complaire)
    1
  88. Vào đêm À la nuit
    1
  89. VI (Em muốn gì ư? Em chẳng rõ) VI (Ce que je voudrais? Je ne sais)
    4
  90. VII (Sợ chi? Dư giả? dồi dào) VII (Que crains-tu? L’excès? l’abondance)
    1
  91. X (Trong đêm thành Verona) X (Dans les ténèbres de Vérone)
    1
  92. XC (Rằng anh có thể với anh) XC (Tu es comme tu pouvais être)
    1
  93. XCI (Anh lấy đi của em lòng kiêu hãnh) XCI (Tu m’as retiré mon orgueil)
    1
  94. XCIII (Tin em, chẳng thể dễ dàng) XCIII (Crois-moi, ce n’est pas aisément)
    1
  95. XCIX (Phong cầm trơ trọi cảnh buồn) XCIX (Un triste orgue de barbarie)
    1
  96. XCV (Chẳng cần anh phải biết ơn) XCV (Je ne fais pas cas de ta gratitude)
    1
  97. XCVI (Tình yêu rung động ôn tồn) XCVI (L’amour et ses élans pudiques)
    1
  98. XCVIII (Vắng anh em thấy sao sao) XCVIII (En ton absence je ne puis)
    1
  99. XII (Em đau, vật vã triền miên) XII (J’ai souffert, lutté bien souvent)
    1
  100. XIII (Nếu em chợt thấy, u buồn, ảo giác) XIII (Si j’apprenais soudain que, triste, halluciné)
    1
  101. XIV (Có một thuở em thấy mình độc nhất) XIV (Jadis je me sentais unique)
    1
  102. XIX (Mưa rơi rơi dưới đêm hè) XIX (La pluie est cette nuit d’été)
    1
  103. XL (Yêu là không còn chi gian dối nữa) XL (Aimer, c’est de ne mentir plus)
    1
  104. XLI (Cầu giấc ngủ, chỉ anh làm biến dạng) XLI (Je bénis le sommeil, lui seul peut déformer)
    1
  105. XLII (Hạnh phúc của tình yêu đầy mạnh mẽ) XLII (Le bonheur d’aimer est si fort)
    1
  106. XLVI (Đâu cần quảng cáo hiến dâng) XLVI (Ce n’est peut-étre pas le tribut que réclame)
    1
  107. XLVIII (Lòng can đảm đem thay phần) XLVIII (Le courage est ce qui remplace)
    1
  108. XVI (Lời anh nói với em đều vô nghĩa) XVI (Les mots que tu me dis ne comptent pas beaucoup)
    1
  109. XVII (Luôn luôn, trên mỗi phút giây) XVII (Toujours, à toutes les secondes)
    1
  110. XX (Rằng em phải nói với anh) XX (Je crois que j’ai dû te parler)
    1
  111. XXII (À! Em đúng khi biết mình e sợ) XXII (Ah! j’avais bien raison de craindre)
    1
  112. XXIV (Tâm hồn anh em không sao yêu nổi) XXIV (Je ne t’aime pas pour que ton esprit)
    1
  113. XXIX (Thu lan man ướt cảnh quan) XXIX (L’automne a lentement mouillé les paysages)
    1
  114. XXV (Lặng im thả nỗi trống không) XXV (Le silence répand son vide)
    1
  115. XXVII (Em có đủ, mà còn yêu anh nữa) XXVII (Je possédais tout, mais je t’aime)
    1
  116. XXXI (Khen ai chinh phục linh hồn) XXXI (L’esprit conquérant souhaitait)
    1
  117. XXXIII (Em mơ vườn mộng, có anh) XXXIII (Je songe au jardin, et à toi)
    1
  118. XXXIV (Thời gian không tính bằng nhau) XXXIV (Le temps n’a pas toujours une égale valeur)
    1
  119. XXXIX (Nếu em không chỉ yêu anh) XXXIX (Si je n’aimais que toi en toi)
    1
  120. XXXV (Được không? Vâng, bởi yêu anh) XXXV (Es-tu bon? Oui, puisque je t’aime)
    1
  121. XXXVI (Mệt mỏi, không gì giúp em nương) XXXVI (Je suis lasse, rien ne m’assiste)
    1
  122. XXXVII (Khát khao chiến thắng, từ đầu) XXXVII (Le désir triomphal, en son commencement)
    1
  123. XXXVIII (Khung, màn che, cửa ra vào) XXXVIII (Les volets, les rideaux, les portes)
    1

Antoine Pol (Pháp)

Arthur Rimbaud (Pháp)

Bạch Cư Dị (Trung Quốc)

Ben Jonson (Anh)

Bob Dylan (Mỹ)

Bryan Adams (Canada)

Cả Ngô (Việt Nam)

Cao Bá Quát (Việt Nam)

Cát Địch Mã Gia (Trung Quốc)

Charles Aznavour (Pháp)

Charles Baudelaire (Pháp)

  1. “Anh không có nhân tình sư tử cái” “Je n’ai pas pour maîtresse une lionne illustre”
    1
  2. “Đêm về anh ngưỡng mộ em” “Je t’adore à l’égal de la voûte nocturne”
    1
  3. “Nói gì chiều nay, hỡi linh hồn cô đơn” “Que diras-tu ce soir, pauvre âme solitaire”
    2
  4. “Với bộ đồ sóng gợn ngọc trai” “Avec ses vêtements ondoyants et nacrés”
    1
  5. Bài kiểm tra lúc nửa đêm L’examen de minuit
    1
  6. Bầu trời ngổn ngang Ciel brouillé
    1
  7. Bên ban công Le balcon
    1
  8. Bóng ma II - Hương hoa Un fantôme II - Le parfum
    1
  9. Bóng ma III - Khuôn khổ Un fantôme III - Le cadre
    1
  10. Bóng tối Les ténèbres
    1
  11. Bức tranh điêu khắc tuyệt vời Une gravure fantastique
    1
  12. Cái chết của tình nhân La mort des amants
    3
  13. Câu chuyện ngụ ngôn Allégorie
    1
  14. Chán đời (Tôi như vị quân vương) Spleen (Je suis comme le roi)
    1
  15. Chuyện trò Causerie
    1
  16. Có ngọt ngào không N'est ce pas qu'il est doux
    1
  17. Con tàu đẹp Le beau navire
    2
  18. Cuối ngày La fin de la journée
    2
  19. Đài kỷ niệm cho một quyển sách bị phê phán Épigraphe pour un livre condamné
    1
  20. Đại nữ hoàng La géante
    1
  21. Đồ trang sức Les bijoux
    1
  22. Đôi mắt của Berthe Les yeux de Berthe
    1
  23. Giấc mơ của kẻ tò mò Le rêve d’un curieux
    1
  24. Hối hận dưới mồ Remords posthume
    2
  25. Hứa hẹn của một dung nhan Les promesses d’un visage
    1
  26. Hương thơm ngoại lai Parfum exotique
    2
  27. Hương trà Le léthé
    1
  28. Hương vị của hư vô Le goût du néant
    1
  29. Khóc từ sâu thẳm De profundis clamavi
    1
  30. Không tương thích Incompatibilité
    1
  31. Khúc chiều tà Harmonie du soir
    2
  32. Kiếp trước La vie antérieure
    2
  33. Lola ở Valencia Lola de Valence
    1
  34. Lời nguyện cầu của kẻ ngoại đạo La prière d’un païen
    1
  35. Lời thú tội Confession
    1
  36. Mái tóc La chevelure
    1
  37. Men rượu cô đơn Le vin du solitaire
    1
  38. Men rượu người tình Le vin des amants
    1
  39. Ngọn đuốc sống Le flambeau vivant
    1
  40. Nỗi ám ảnh Obsession
    1
  41. Nỗi buồn của mặt trăng Tristesses de la lune
    4
  42. Semper eadem
    1
  43. Sonnet mùa thu Sonnet d’automne
    1
  44. Tâm bình minh L’aube spirituelle
    1
  45. Thánh ca cho sắc đẹp Hymne à la beauté
    1
  46. Tia nước Le jet d’eau
    1
  47. Tình yêu gian dối L’amour du mensonge
    1
  48. Trọn vẹn Tout entière
    1
  49. Vật sở hữu Le possédé
    1
  50. Vũ điệu của rắn Le serpent qui danse
    1
  51. Xa quá chốn này Bien loin d’ici
    1

Charles d’Orléans (Pháp)

Charles Kingsley (Anh)

Charlie Chaplin (Anh)

Châu Hải Đường (Việt Nam)

Christina Rossetti (Anh)

Christophe (Pháp)

Đào Tấn (Việt Nam)

Đặng Dung (Việt Nam)

Đoàn Nguyễn Tuấn (Việt Nam)

Đỗ Phủ (Trung Quốc)

Edgar Allan Poe (Mỹ)

Edmond Haraucourt (Pháp)

Edmund Spenser (Anh)

Edna St. Vincent Millay (Mỹ)

  1. “Bằng tiếng thét la và cười rộn rã” “Not with libations, but with shouts and laughter”
    1
  2. “Bụi yêu dấu, và rồi anh cũng chết” “And you as well must die, beloved dust”
    1
  3. “Chìm trong khúc hát tơ vàng” “Into the golden vessel of great song”
    1
  4. “Đến khi tàn điếu thuốc này” “Only until this cigarette is ended”
    1
  5. “Đôi chân họ trên sàn bao lành mạnh” “How healthily their feet upon the floor”
    1
  6. “Đừng xót thương em bởi ánh sáng ban ngày” “Pity me not because the light of day”
    1
  7. “Em làm nhưng yêu cầu anh chơi đẹp” “I do but ask that you be always fair”
    1
  8. “Em trở lại bờ biển sầu lần nữa” “I shall go back again to the bleak shore”
    1
  9. “Em, sinh ra là đàn bà đau khổ” “I, being born a woman and distressed”
    1
  10. “Giờ em yêu như đàn bà xưa cũ” “Women have loved before as I love now”
    1
  11. “Khi em nhìn mặt anh quá lâu” “When I too long have looked upon your face”
    1
  12. “Lại những ngày vô vị như sương” “Once more into my arid days like dew”
    1
  13. “Nặng lòng với anh mùa xuân đẫm ướt” “Mindful of you the sodden earth in spring”
    1
  14. “Nghe lời anh, chứ không cần một chữ” “Hearing your words, and not a word among them”
    1
  15. “Người yêu dấu, điều này anh có nghĩ” “Oh, my beloved, have you thought of this”
    1
  16. “Ô, em không nghĩ giữ lời thề hứa!” “Oh, think not I am faithful to a vow!”
    1
  17. “Tình đâu phải là tất cả: không cơm ăn, nước uống” “Love is not all: it is not meat nor drink”
    3
  18. “Tình là gai xước ngọt ngào tim em” “Sweet love, sweet thorn, when lightly to my heart”
    1
  19. “Tình yêu không mù quáng...” “Love is not blind...”
    1
  20. “Trái tim anh là mùa hè của em” “I know I am but summer to your heart”
    1
  21. “Tử đinh hương đáng yêu hơn anh...” “Thou art not lovelier than lilacs...”
    1
  22. “Yêu anh ít hơn cuộc đời, một chút” “Loving you less than life, a little less”
    1
  23. Bây giờ em muốn quên, người yêu dấu I shall forget you presently, my dear
    1
  24. Bình minh thu Autumn daybreak
    1
  25. Cầu nguyện đến mùa xuân Thần nữ Prayer to Persephone
    1
  26. Chàng giờ đây, trông như là chết thảm Gazing upon him now, severe and dead
    1
  27. Cuộc đính hôn The betrothal
    1
  28. Giấc mơ The dream
    1
  29. Kẻ ăn năn The penitent
    1
  30. Kỷ niệm Souvenir
    1
  31. Mariposa
    1
  32. Nghĩ rằng em phải yêu anh I think I should have loved you
    1
  33. Người vợ phù thuỷ Witch-Wife
    1
  34. Nhà hiền triết The philosopher
    1
  35. Nhạt phai Blight
    1
  36. Rồi anh sẽ hối tiếc thôi Oh, oh, you will be sorry
    1
  37. Tàn tạ Ebb
    2
  38. Thanh tẩy Scrub
    1
  39. Thời gian nào vơi bớt; chỉ dối trá mà thôi Time does not bring relief; you all have lied
    1
  40. Thời son trẻ Being young and green
    1
  41. Tình yêu, mặc dù là như vậy Love, though for this
    1
  42. Tro bụi cuộc đời Ashes of life
    1
  43. Từ cuộc chất vấn không tránh khỏi From fatal interview
    1

Edward Estlin Cummings (Mỹ)

  1. “Anh yêu, mọi thứ đôi ta” “I have loved, let us see if that’s all”
    1
  2. “Cách để ôm một con bò không phải…” “The way to hump a cow is not”
    1
  3. “Cảm ơn Chúa quá diệu vời” “I thank you God for most this amazing”
    1
  4. “Đôi khi sống được vì bởi từ” “Sometimes I am alive because with”
    1
  5. “Hoa hồng là gì. Thơm? cho tôi” “And what were roses. Perfume? for i do”
    1
  6. “Nhìn em trong dáng liễu thẹn thùng” “I have seen her a stealthily frail”
    1
  7. “Những khoảnh khắc sau giấc mơ đêm” “It is at moments after I have dreamed”
    1
  8. “Những ngón tay em như hoa mới nụ” “Thy fingers make early flowers”
    1
  9. “Thưa cô, tôi muốn chạm cô bằng tâm trí” “Lady, I will touch you with my mind”
    1
  10. “Vâng là đất nước dễ thương” “Yes is a pleasant country”
    1
  11. “Vườn đây: màu sắc đến và đi” “This is the garden: colours come and go”
    1
  12. Anh đến bên cửa sổ này I go to this window
    1
  13. Anh thích cơ thể của anh khi bên em I like my body when it is with your
    1
  14. Anh vui lắm I am so glad and very
    1
  15. Bất chấp mọi điều... In spite of everything...
    1
  16. Bởi cảm xúc là thứ trước tiên Since feeling is first
    3
  17. Bởi vì đêm qua anh yêu em Because I love you last night
    1
  18. Cầu mong trái tim anh luôn hé mở May my heart always be open to little
    1
  19. Dáng lê nhỏ nhắn của anh My smallheaded pearshaped
    1
  20. Đời không luôn là như thế It may not always be so
    1
  21. Em đã mệt rồi You are tired
    1
  22. Em yêu My love
    1
  23. Giá như anh ước được điều này Supposing I dreamed this
    1
  24. Giờ đây anh nằm (khắp xung quanh) Now I lay (with everywhere around)
    1
  25. Khẩu đại bác thật to The bigness of cannon
    1
  26. Lặng lờ trên muôn lá xanh Up into the silence the green
    1
  27. Mùa hoa thuỷ tiên vàng In time of daffodils
    1
  28. Nếu anh yêu em If i love you
    2
  29. Nói về tình yêu Speaking of love
    1
  30. Phải em luyện... Will you teach a...
    1
  31. Phủ bóng lên Raise the shade
    1
  32. Quan sát Consider O
    1
  33. Tắt đèn A light out
    1
  34. Tiếng nói của tình yêu Speaking of Love
    1
  35. Tình yêu tàn tệ Cruelly, Love
    1
  36. Trăng chìm The moon is hiding in
    1
  37. Trong cơn mưa In the rain
    1

Elizabeth Barrett Browning (Anh)

Emily Dickinson (Mỹ)

  1. “Chiêm bao đẹp mà Thức thì tốt hơn” “Dreams are well but Waking’s better”
    1
  2. “Có một cảm giác đã vẹn toàn” “There is a finished feeling”
    1
  3. “Con nai bị thương vượt lên cao nhất” “A wounded deer leaps highest”
    1
  4. “Đánh mất lòng tin của con người” “To lose one’s faith”
    1
  5. “Điều gì xảy ra nếu em nói em không đợi” “What if I say I shall not wait”
    1
  6. “Em biết lòng dạ Đàn bà vĩ đại” “For largest Woman’s Hearth I knew”
    1
  7. “Em không dám bỏ bạn mình” “I should not dare to leave my friend”
    1
  8. “Em không thể uống nó, Ngọt ngào” “I could not drink it, Sweet”
    1
  9. “Em mất thế gian – vào một ngày!” “I lost a World — the other day!”
    1
  10. “Em thấy anh rồi - trong bóng đêm” “I see thee better - in the dark”
    1
  11. “Hãnh diện về trái tim tan vỡ của em” “Proud of my broken heart”
    1
  12. “Mỗi ngày nó cứ hắt vào tôi” “It struck me every day”
    1
  13. “Nếu anh đến vào mùa thu” “If you were coming in the fall”
    2
  14. “Nếu em không còn sống nơi này” “If I shouldn’t be alive”
    1
  15. “Ngực nàng đẹp tựa ngọc trai” “Her breast is fit for pearls”
    2
  16. “Nước, làm cho biết khát khao” “Water, is taught by thirst”
    1
  17. “Ở trong tuyết anh khôi hài” “In snow thou comest”
    1
  18. “Thân này em đã trao anh” “I gave myself to him”
    1
  19. “Trái tim hỡi! Ta sẽ quên người ấy!” “Heart! We will forget him!”
    1
  20. “Xin hãy chắc rằng là em yêu tôi” “You love me – you are sure”
    1
  21. Quả thật có một “Bình minh” không? Will there really be a “Morning”?
    1
  22. Từ từ hãy đến Come slowly
    1

Emma Lazarus (Mỹ)

Engelbert Humperdinck (Anh)

Ernest Hemingway (Mỹ)

Félix Arvers (Pháp)

Francis Scott Key (Mỹ)

François Coppée (Pháp)

  1. “Anh và em đâu có còn thơ dại” “Je ne suis plus l’enfant et tu n’es plus l’espiègle”
    1
  2. “Bạn ơi, hãy vuốt ve đầy mơn trớn” “La plus lente caresse, amie, est la meilleure”
    1
  3. “Căn phòng xanh của em nơi anh yêu nhất” “Sa chambre bleue est bien celle que je préfère”
    1
  4. “Chiều buồn như phút chia tay” “Le crépuscule est triste et doux comme un adieu”
    1
  5. “Em hơi bẽn lẽn, khi đôi ta đọc” “Elle est un peu pédante, et, lorsque nous lisons”
    1
  6. “Tháng 9 trời trong cánh diều vi vút” “Septembre au ciel léger taché de cerfs-volants”
    1
  7. “Trời gần tối. Căn phòng mờ” “Il faisait presque nuit. La chambre était obscure”
    1
  8. Ba con chim Les trois oiseaux
    2
  9. Ba Lê, mùa hè, đêm trời oi ả Paris, en été, les soirs sont étouffants
    1
  10. Bài ca lưu vong Chanson d’exil
    1
  11. Bất chấp Obstination
    1
  12. Bên bờ sông Marne Au bord de la Marne
    1
  13. Câu trả lời Réponse
    1
  14. Chòm sao Étoiles filantes
    1
  15. Cuối hè Fin d’été
    1
  16. Dạ khúc giữa tiệc tùng Sérénade au milieu d’une fête
    1
  17. Dưới tàn cây Sous les branches
    1
  18. Điều đáng tiếc Pitié des choses
    1
  19. Em sẽ đến đêm nay... Elle viendra ce soir...
    1
  20. Giai điệu Lied
    1
  21. Hãnh diện về tình yêu Orgueil d’aimer
    1
  22. Khúc bình minh Aubade
    1
  23. Lãng mạn Romance
    1
  24. Mơ hoa Rêve fleuri
    1
  25. Phong cách người Ba Lê Aubade parisienne
    1
  26. Phút ban đầu La première
    1
  27. Phút giây cảm xúc Minute sentimentale
    1
  28. Quyến rũ Son charme
    1
  29. Sáng tháng mười Matin d’Octobre
    1
  30. Tàn nhang Taches de son
    1
  31. Tháng mười hai Décembre
    1
  32. Tiếng vọng L’écho
    1
  33. Trái tim hoang tàn Ruines du coeur
    2
  34. Vào thu En automne
    1
  35. Văn bia Épitaphe
    1
  36. Về Retour
    1

Georges Brassens (Pháp)

Guillaume Apollinaire (Pháp)

Hermann Hesse (Đức)

Jacques Prévert (Pháp)

James Lenihan (Mỹ)

Judith Wright (Australia)

Julio Iglesias (Tây Ban Nha)

Kahlil Gibran (Li Băng)

Langston Hughes (Mỹ)

Lara Fabian (Bỉ)

Leonard Cohen (Canada)

  1. “Anh gần như đã ngủ rồi” “I almost went to bed”
    1
  2. “Bộ ngực em dáng hình anh đã biết” “I perceived the outline of your breasts”
    1
  3. “Đừng quên những người bạn cũ” “Do not forget old friends”
    1
  4. “Khi người đàn bà Mỹ” “When this American woman”
    1
  5. Anh cố rời xa em I tried to leave you
    1
  6. Anh đang chết I am dying
    1
  7. Anh không giải mã được rồi I can’t break the code
    1
  8. Anh là đàn ông của em I’m your man
    1
  9. Bản luân vũ tận cùng yêu thương Dance me to the end of love
    1
  10. Chờ em Marianne Waiting for Marianne
    1
  11. Dưới đôi bàn tay anh Beneath my hands
    1
  12. Đẳng cấp On the level
    1
  13. Đây những anh hùng These Heroics
    1
  14. Đây xin mời Here it is
    1
  15. Đến Tinkie To Tinkie
    1
  16. Đôi ta chẳng phải chứng minh Had we nothing to prove
    1
  17. Em có những người tình You have the lovers
    1
  18. Halleluiah Hallelujah
    1
  19. Hãy mang đi khát khao này Take this longing
    1
  20. Hãy nhảy điệu valse này Take this waltz
    1
  21. Khát khao ôm một cô nàng I long to hold some lady
    1
  22. Không bao giờ mong đợi Never expected
    1
  23. Làm ơn trả lại cho tôi Mercy returns me
    1
  24. Mệnh phụ mùa đông Winter lady
    1
  25. Này, đó không phải là lời chia tay Hey, that’s no way to say goodbye
    1
  26. Nếu không có tình yêu của em If I didn’t have your love
    1
  27. Ngàn nụ hôn sâu A thousand kisses deep
    1
  28. Nghe về một gã đàn ông I heard of a man
    1
  29. Người tình, hãy ngủ đi em My lady can sleep
    1
  30. Nỗi buồn của người già Sorrows of the elderly
    1
  31. Số ngàn Thousands
    1
  32. Sự huyên náo hiển nhiên Apparent turbulence
    1

Léopold Sédar Senghor (Sénégal)

Lê Thánh Tông (Việt Nam)

Lord Byron (Anh)

Louis Aragon (Pháp)

Louise Glück (Mỹ)

Louise Labé (Pháp)

  1. “Diane xẻ dọc rừng ngàn” “Diane étant en l’épaisseur d’un bois”
    1
  2. “Lìa xa thành thị, miếu đền” “Je fuis la ville, et temples, et tous lieux”
    1
  3. “Sau cơn mưa đá và sấm sét” “Après qu’un temps la grêle et le tonnerre”
    1
  4. “Tôn vinh ánh Mặt trời nay trở lại” “Pour le retour du Soleil honorer”
    1
  5. Bài sonnet của con gái ông thợ bện dây thừng xinh đẹp Sonnet de la belle cordière
    1
  6. Sonnet I (Không hoặc có Ulysse) Sonnet I (Non havria Ulysse)
    1
  7. Sonnet II (Hãy nhìn đôi mắt nâu xinh) Sonnet II (Ô beaus yeus bruns, ô regards destournez)
    1
  8. Sonnet III (Khát khao lắm cũng vậy thôi) Sonnet III (Ô longs desirs, ô esperances vaines)
    1
  9. Sonnet IV (Tình yêu hạ độc em rồi) Sonnet IV (Depuis qu’Amour cruel empoisonna)
    1
  10. Sonnet IX (Ngay sau khúc dạo đầu) Sonnet IX (Tout aussi tot que ie commence à prendre)
    1
  11. Sonnet V (Sao Kim lấp lánh trên trời) Sonnet V (Clere Venus, qui erres par les Cieus)
    1
  12. Sonnet VI (Hai, ba lần kể còn may) Sonnet VI (Deus ou trois fois bienheureus le retour)
    1
  13. Sonnet VII (Mọi sinh linh trên đời không sống nổi) Sonnet VII (On voit mourir toute chose animee)
    2
  14. Sonnet VIII (Sống thiêu đốt rồi chết trong ngụp lặn) Sonnet VIII (Ie vis, ie meurs : ie me brule et me noye)
    2
  15. Sonnet X (Cô gái tóc vàng đội vương miện) Sonnet X (Quand i’aperçoy ton blond chef couronné)
    1
  16. Sonnet XI (Đẹp sao ánh mắt dịu dàng) Sonnet XI (Ô dous regars, ô yeus pleins de beauté)
    1
  17. Sonnet XII (Người cùng mắc đoạ với em) Sonnet XII (Lut, compagnon de ma calamité)
    1
  18. Sonnet XIII (Nâng niu bộ ngực xinh này) Sonnet XIII (Oh si i’estois en ce beau sein rauie)
    1
  19. Sonnet XIV (Khi mắt em còn chưa vơi dòng lệ) Sonnet XIV (Tant que mes yeus pourront larmes espandre)
    2
  20. Sonnet XVIII (Hôn em đi, hôn em nhiều hơn nữa) Sonnet XVIII (Baise m’encor, rebaise moy et baise)
    4
  21. Sonnet XX (Quyết rằng, em sẽ cam đoan) Sonnet XX (Prédit me fut, que deuoit fermement)
    1
  22. Sonnet XXI (Đàn ông đáng kính vì đâu) Sonnet XXI (Quelle grandeur rend l’homme venerable)
    1
  23. Sonnet XXII (Nắng mai, hạnh phúc biết bao) Sonnet XXII (Luisant Soleil, que tu es bienheureux)
    1
  24. Sonnet XXIII (Quá là hoàn hảo cho em) Sonnet XXIII (Las ! que me sert, que si parfaitement)
    1
  25. Sonnet XXIV (Đừng trách, Quý cô, nếu tôi yêu) Sonnet XXIV (Ne reprenez, Dames, si i’ay aymé)
    2

Lưu Trường Khanh (Trung Quốc)

Lý Bạch (Trung Quốc)

Marcelle Paponneau (Pháp)

Maurice Maeterlinck (Bỉ)

Molière (Pháp)

Ngô Thì Hoàng (Việt Nam)

Ngô Thì Nhậm (Việt Nam)

Ngô Thì Ức (Việt Nam)

Nguyễn Cẩn (II) (Việt Nam)

Nguyễn Du (Việt Nam)

Nguyễn Phi Khanh (Việt Nam)

Nguyễn Trãi (Việt Nam)

Paul Anka (Canada)

Paul Éluard (Pháp)

  1. “Anh kể em nghe về những đám mây” “Je te l’ai dit pour les nuages”
    2
  2. “Cho da thôi tái nhạt màu” “Si calme la peau grise éteinte calcinée”
    1
  3. “Cho thêm một nụ hôn mềm” “Plus c’était un baiser”
    1
  4. “Cuộc du hành với lặng im” “Voyage du silence”
    1
  5. “Đại diện toàn năng của niềm khao khát” “Les représentants tout-puissants du désir”
    1
  6. “Đôi mắt em là tháp ngời ánh sáng” “Ses yeux sont des tours de lumières”
    1
  7. “Em đâu biết gì là giăng bẫy” “Elle ne sait pas tendre des pièges”
    1
  8. “Em nằm ngã xuống với anh” “Elle se penche sur moi”
    1
  9. “Giấc ngủ đà ghi dấu em” “Le sommeil a pris ton empreinte”
    1
  10. “Miệng người tham thú sắc màu” “Bouches gourmandes des couleurs”
    1
  11. “Một làn điệu vũ thướt tha” “Une brise de danses”
    1
  12. “Nâng niu xác thịt mê say” “Bercée de chair frémissante pâture”
    1
  13. “Nơi đời chiêm nghiệm mọi điều chìm lắng” “Où la vie se contemple tout est submergé”
    1
  14. “Phải có một khuôn mặt lên” “Il fallait bien qu’un visage”
    1
  15. “Tách anh ra khỏi em yêu” “Je me suis séparé de toi”
    1
  16. “Tình yêu của anh chan đầy khao khát” “Mon amour pour avoir figuré mes désirs”
    1
  17. Anh nhắm đôi mắt lại J’ai fermé les yeux
    1
  18. Bên khung cửa sổ Le front aux vitres
    1
  19. Bình minh anh yêu em L’aube Je t’aime
    1
  20. Cái mà? Lesquels?
    1
  21. Chắc chắn Certitude
    1
  22. Chết trong cuộc chuyện trò La mort dans la conversation
    1
  23. Chỉ hơi biến dạng A peine défigurée
    2
  24. Chỉ với một cái vuốt ve D’une seule caresse
    1
  25. Cho môi hôn mãi thơm nồng Prête aux baisers résurrecteurs
    1
  26. Chuyện hai người Noux deux
    1
  27. Dòng sông La rivière
    1
  28. Em phải tin điều đó Il faut bien y croire
    1
  29. Hải hành Marine
    1
  30. Không gian sinh động Air vif
    1
  31. Lời trần tình La parole
    1
  32. Mắt biếc Leurs yeux toujours purs
    1
  33. Mở cửa Porte ouverte
    1
  34. Mùa xuân Printemps
    2
  35. Nghẹn ngào Bouche usée
    1
  36. Nghi ngờ tội ác Douter du crime
    1
  37. Người tình L’amoureuse
    3
  38. Nói về mãnh lực tình yêu Dit de la force de l’amour
    1
  39. Pablo Picasso
    2
  40. Sự trần trụi của sự thật Nudité de la vérité
    1
  41. Tình hồng Rouge amoureuse
    1
  42. Tình nhân L’amoureuse
    1
  43. Trên vành mắt em La courbe de tes yeux
    1
  44. Trong số những người khác Entre autres
    1
  45. Vô thanh Sans musique
    1
  46. Yêu trong thầm kín Amoureuse au secret
    1

Paul Valéry (Pháp)

Paul Verlaine (Pháp)

  1. “Anh dự đoán, qua một lời thỏ thẻ” “Je devine, à travers un murmure”
    1
  2. “Anh không ghen em với người tình cũ” “Je ne suis pas jaloux de ton passé, chérie”
    1
  3. “Anh nghèo hơn bao giờ hết” “Je suis plus pauvre que jamais”
    1
  4. “Bầu trời trên mái nhà” “Le ciel est, par-dessus le toit”
    2
  5. “Bên lò sưởi, ánh sáng đèn leo loét” “Le foyer, la lueur étroite de la lampe”
    1
  6. “Bóng cây rũ trên sông mờ sương trắng” “L’ombre des arbres dans la rivière embrumée”
    1
  7. “Cánh tay phải chàng, ân cần tình tứ” “Son bras droit, dans un geste aimable de douceur”
    1
  8. “Cuộc đời nghiệt ngã lắm thay” “La vie est bien sévère”
    1
  9. “Đêm mộng về em” “J’ai rêvé de toi cette nuit”
    1
  10. “Em biết đấy, phải thứ tha mọi sự” “Il faut, voyez-vous, nous pardonnez les choses”
    2
  11. “Em có mái tóc nâu hay tóc vàng?” “Es-tu brune ou blonde?”
    1
  12. “Em không có chút đức hạnh nào” “Tu n’es pas du tout vertueuse”
    1
  13. “Em tin vào bã cà phê” “Tu crois au marc de café”
    1
  14. “Hôm qua, chuyện vãn đủ điều” “Hier, on parlait de choses et d’autres”
    1
  15. “Hồn em dù trắng hay đen” “Que ton âme soit blanche ou noire”
    1
  16. “Khóc ở trong tim” “Il pleure dans mon coeur”
    8
  17. “Kinh hoàng đêm giấc ngủ đi hoang!” “L’horrible nuit d’insomnie!”
    1
  18. “Mọi vẻ duyên dáng và mọi sắc thái” “Toute grâce et toutes nuances”
    1
  19. “Mùa đang tới” “La saison qui s’avance”
    1
  20. “Muốn chạy trốn khỏi em” “Voulant te fuir”
    1
  21. “Muốn nghe tiếng sáo mê hồn” “Il ne me faut plus qu’un air de flûte”
    1
  22. “Này bài ca, hãy vỗ cánh nhanh” “Va, chanson, à tire-d’aile”
    2
  23. “Nếu mà em muốn, thánh thần ngu dốt” “Si tu le veux bien, divine Ignorante”
    1
  24. “Những phím đàn được tay ai hôn khẽ” “Le piano que baise une main frêle”
    3
  25. “Rồi cũng thành xa xưa” “Puis, déjà très anciens”
    1
  26. “Tình đầu là mối tình quê” “L’amour de la Patrie est le premier amour”
    1
  27. “Tuyệt vời người bạn đồng hành” “Compagne savoureuse et bonne”
    1
  28. Bài hát cho các cô nàng Chanson pour elles
    1
  29. Bản sắc của mùa xuân Impression de printemps
    1
  30. Cái tính trẻ con Gamineries
    1
  31. Chim sơn ca Rossignol
    1
  32. Cho ai sống lạnh lùng À celle qu’on dit froide
    1
  33. Đạo đức vắn tắt Morale en raccourci
    1
  34. Đầu hàng Reddition
    1
  35. Giấc mơ quen thuộc Mon rêve familier
    2
  36. Gửi công chúa Roukhine A la princesse Roukhine
    1
  37. Gửi đến quý bà X… A Madame X…
    1
  38. Gửi quý bà À madame
    1
  39. Gửi quý cô *** À mademoiselle ***
    1
  40. Hương vị hoàng gia Goûts royaux
    1
  41. Hy vọng cuối cùng Dernier espoir
    1
  42. Ingénus Les Ingénus
    1
  43. Khoảnh khắc vàng Vers dorés
    1
  44. Không bao giờ nữa (I) Nevermore (I)
    4
  45. Một trong ba đức tính để xin lỗi vì điều nhỏ nhặt Triolet à une vertu pour s’excuser du peu
    1
  46. Mở đầu Ouverture
    1
  47. Muốn Voeu
    1
  48. Nâng niu đến hạn Hommage dû
    1
  49. Phần hình vuông Partie carrée
    1
  50. Phút ban đầu Initium
    1
  51. Sân cỏ Green
    3
  52. Tâm tình đãi ngộ Régals
    1
  53. Thời gian tinh tế L’heure exquise
    1
  54. Thu ca Chanson d’automne
    15
  55. Tình bạn nam với nữ là thiêng liêng! L’amitié entre homme et femme est divine
    1
  56. Torquato Tasso
    1
  57. Trên lối bộ hành À la promenade
    1
  58. Trước bình minh L’aube à l’envers
    1
  59. Vas unguentatum
    1
  60. Vé đi Lily Billet à Lily
    1
  61. Vui cùng hát Va chanson
    1

Phạm Duy Chất (Việt Nam)

Phan Bội Châu (Việt Nam)

Pierre de Ronsard (Pháp)

Quách Cư Kính (Trung Quốc)

Randy McClave (Mỹ)

Robert Burns (Anh)

Robert Frost (Mỹ)

Ryōkan Taigu (Nhật Bản)

Sandra Ann Lauer (Đức)

Sara Teasdale (Mỹ)

  1. “Em biết tên của các vì tinh tú” “I know the stars by their names”
    1
  2. “Ít hơn mây với gió ngàn” “Less than the cloud to the wind”
    1
  3. “Nếu em phải đi” “If I must go”
    1
  4. “Ồ anh đến rồi” “Oh you are coming”
    1
  5. “Tại sao yêu xong em lại khóc?” “Why am I crying after love?”
    1
  6. Anh chưa bao giờ hiểu? Did you never know?
    1
  7. Ánh trăng Moonlight
    1
  8. Bài ca của nữ hoàng A song of the princess
    1
  9. Bão giông The storm
    1
  10. Bất diệt Immortal
    1
  11. Biển At sea
    1
  12. Bốn cơn gió Four winds
    1
  13. Bông súng Water lilies
    1
  14. Bởi vì Because
    1
  15. Cành lá Spray
    1
  16. Căn nhà mơ ước Houses of dreams
    1
  17. Chiêm ngưỡng The look
    2
  18. Chìm trong đêm tối Deep in the night
    1
  19. Con nít Child, child
    1
  20. Con nợ Debtor
    1
  21. Cuộc chiến đấu thầm lặng The silent battle
    1
  22. Dạ khúc Amalfi Song of Amalfi
    4
  23. Đau Pain
    1
  24. Đêm hạ ven sông Summer night, riverside
    1
  25. Đêm nay Tonight
    1
  26. Đó không phải là một từ It is not a word
    1
  27. Đoạn cuối cuộc tình Afterwards
    2
  28. Đôi mắt đục Gray eyes
    1
  29. Đủ đầy Enough
    1
  30. Em muốn sống trong tình yêu anh I would live in your love
    1
  31. Em yêu anh I love you
    1
  32. Giấc ngủ chập chờn Sleepless
    1
  33. Gió The wind
    1
  34. Gió biển The sea wind
    2
  35. Gió tháng năm May wind
    1
  36. Hai tâm hồn Two minds
    1
  37. Hãy đến Come
    1
  38. Hoa hồng và con ong The rose and the bee
    2
  39. Hoàng hôn nơi công viên thành phố Central park at dusk
    2
  40. Hoàng hôn tháng sáu Dusk in June
    1
  41. Hồ hoang Desert pools
    1
  42. Kẻ lang thang The wanderer
    1
  43. Khi tình ra đi When love goes
    1
  44. Khi tình yêu được sinh ra When love was born
    1
  45. Lỗi Fault
    1
  46. Lời khuyên gửi người con gái Advice to a girl
    2
  47. Lúc nửa đêm At Midnight
    1
  48. Lửa rừng Driftwood
    1
  49. Mê khúc Dream song
    1
  50. Mịt mù The blind
    1
  51. Món quà của em The gift
    1
  52. Mối quan hệ Rispetto
    1
  53. Mộng mơ Dreams
    1
  54. Một chút nữa thôi A little while
    1
  55. Một lời cầu nguyện A prayer
    1
  56. Một lời than khóc A cry
    1
  57. Mù mịt The unseen
    1
  58. Mùa đông chim xanh A winter blue jay
    1
  59. Ngày và đêm Day and night
    1
  60. Nghi ngờ Doubt
    1
  61. Ngôi nhà của trái tim The heart’s house
    1
  62. Người đưa đường The wayfarer
    1
  63. Nhà soạn nhạc The song maker
    1
  64. Nhạc rừng Wood song
    1
  65. Những bản tình ca Love songs
    1
  66. Những đêm nhung nhớ The nights remember
    1
  67. Những giấc mơ lòng The dreams of my heart
    1
  68. Những gương mặt Faces
    1
  69. Nhưng không phải với em But not to me
    1
  70. Những món đồ trang sức Jewels
    1
  71. Những người đàn ông khác Other men
    1
  72. Những người yêu đó Those who love
    1
  73. Những nơi chốn Places
    1
  74. Nỗi cô đơn Alone
    1
  75. Nợ nần Debt
    1
  76. Nơi sân ga In a railroad station
    2
  77. Nụ hôn The kiss
    1
  78. Quảng trường Thống nhất Union Square
    1
  79. Roundel
    1
  80. Sau khi yêu After love
    2
  81. Sẽ không thay đổi bây giờ It will not change now
    1
  82. Sự trở lại The return
    1
  83. Sướng Joy
    1
  84. Than hồng Embers
    1
  85. Thánh địa The sanctuary
    1
  86. Thằng bé A boy
    1
  87. Thuỷ triều Tides
    1
  88. Thuỷ triều xuống Ebb tide
    1
  89. Tịch lặng Silence
    1
  90. Tình thu Love in autumn
    1
  91. Tình yêu chôn giấu Buried love
    1
  92. Tình yêu mới và cũ New love and old
    1
  93. Tình yêu thầm kín Hidden love
    1
  94. Tội nghiệp Pity
    1
  95. Trên vùng biển By the sea
    2
  96. Trinh nữ A maiden
    2
  97. Tuổi xuân và kẻ theo cùng Youth and the pilgrim
    1
  98. Tuyết rơi Snowfall
    1
  99. Từ đây không lối thoát Since there is no escape
    1
  100. Từ độ xa nhau After parting
    1
  101. Vận mệnh Chance
    1
  102. Việc gì em phải bận tâm? What do I care?
    1
  103. Xuân trong thời chiến Spring in war time
    1

Shel Silverstein (Mỹ)

Tagore Rabindranath (Ấn Độ)

The Beatles (Anh)

  1. Anh chàng ghen tuông Jealous guy
    1
  2. Anh nên hiểu thấu nhiều hơn I should have known better
    1
  3. Bây giờ và sau nữa Now and Then
    1
  4. Chúc ngủ ngon Good night
    1
  5. Có điều gì đó Something
    1
  6. Dâng trọn tình anh All my loving
    1
  7. Đàn bà Woman
    1
  8. Đàn ông không đàn ông Nowhere man
    1
  9. Đường dài khúc khuỷu The long and winding road
    1
  10. Đường dài thăm thẳm quanh co The long and winding road
    1
  11. Em không còn cô đơn You are not alone
    1
  12. Em muốn biết bí mật này không? Do you want to know a secret?
    1
  13. Hãy đến với nhau Come together
    1
  14. Hãy đứng bên anh Stand by me
    1
  15. Hãy nói đi em Say, say, say
    1
  16. Hỡi! Người tình Oh! Darling
    1
  17. Khi anh vào tuổi sáu tư When I’m sixty four
    1
  18. Không còn những đêm cô đơn No more lonely nights
    1
  19. Làm sao em ngủ? How do you sleep?
    1
  20. Mặc kệ đời Let it be
    1
  21. Mất em rồi I’m losing you
    1
  22. Mệt quá đi thôi I’m so tired
    1
  23. Một ngày trong cuộc sống A day in the life
    1
  24. Muốn nắm đôi bàn tay em I want to hold your hand
    1
  25. Mừng Chúa giáng sinh Happy Xmas
    1
  26. Này Jude Hey Jude
    1
  27. Ngày hôm qua Yesterday
    1
  28. Những lời yêu thương Words of love
    1
  29. Ô, tình yêu Oh, my love
    1
  30. Rưng rưng tiếng đàn tôi While my guitar gently weeps
    1
  31. Tám ngày một tuần Eight days a week
    1
  32. Tất cả những gì anh cho All I’ve got to do
    1
  33. Tình yêu không thể bán mua Can’t buy me love
    1
  34. Tự do như cánh chim trời Free as a bird
    1
  35. Tưởng tượng Imagine
    1
  36. Và chim của em biết hát And your bird can sing
    1
  37. Xin đừng xa anh Don’t let me down
    1
  38. Xin yêu người ấy And I love her
    1
  39. Yêu Love
    1

Théophile Gautier (Pháp)

  1. “Anh biết tổ dịu dàng và quyến rũ” “Je sais un nid charmant et tendre”
    1
  2. “Chim kêu ai oán vợi vời” “Plaintive tourterelle”
    1
  3. “Hồn tuyết giá của tôi xin để lại” “J’ai laissé de mon sein de neige”
    1
  4. “Qua tiếng thở, rỉ rên và khua khoắn” “À travers les soupirs, les plaintes et le râle”
    1
  5. “Trong nụ hôn, sóng vỗ bờ” “Dans un baiser, l’onde au rivage”
    1
  6. “Vườn kia có ngọn trúc đào” “Dans le Generalife, il est un laurier-rose”
    1
  7. Anh có trong trái tim anh J’ai dans mon coeur
    1
  8. Apollonie
    1
  9. Bài hát Lied
    1
  10. Bài thơ của người phụ nữ Le poème de la femme
    2
  11. Bên bờ biển Au bord de la mer
    1
  12. Bông hoa mang cả mùa xuân La fleur qui fait le printemps
    1
  13. Caerulei Oculi
    1
  14. Chuyện thầm kín Affinités secretes
    1
  15. Dạ khúc Sérénade
    1
  16. Dạ tiệc Fête de nuit
    1
  17. Đàn bươm bướm Les papillons
    1
  18. Đến một chiếc váy hồng À une robe rose
    1
  19. Đừng chạm vào những viên bi Ne touchez pas aux Marbres
    1
  20. Giáng Sinh Noël
    2
  21. Gửi một người Ý Đại Lợi trẻ trung À une jeune Italienne
    1
  22. Gửi những bạn bè xa xôi À des amis qui partaient
    1
  23. Hồ sơ thất lạc Le profil perdu
    1
  24. Kẹo và táo xanh Bonbons et pommes vertes
    1
  25. Khỉ đột Letrilla
    1
  26. Khiếm diện Absence
    1
  27. Khoả thân La nue
    1
  28. Mây Le Nuage
    1
  29. Ngày tàn rơi Tombée du jour
    1
  30. Những người nắm bắt trái tim Les accroche-coeurs
    1
  31. Niobé
    1
  32. Nỗi niềm Tristesse
    1
  33. Nụ hôn hồng, nụ hôn xanh Baiser rose, baiser bleu
    1
  34. Nữ thần tạo dáng Les déesses posent
    1
  35. Odelette anacréontique
    1
  36. Tên nô lệ L’esclave
    1
  37. Tham vọng Ambition
    1
  38. Thế giới xấu xa Le monde est méchant
    1
  39. Thiền Méditation
    1
  40. Trái tim kim cương Diamant du coeur
    1
  41. Trong cơn bão Pendant la tempête
    1
  42. Uất kim hương La Tulipe
    1
  43. Ước nguyện cuối cùng Dernier voeu
    1
  44. Vĩnh biệt thơ Adieux à la poésie
    1
  45. Yêu em tình yêu sâu thẳm Je l'aime d'amour profond
    1

Thomas Anders (Đức)

Thomas Moore (Anh)

  1. “Dậy đi, giai điệu ngọt ngào!” “Wake up, sweet melody!”
    1
  2. “Đừng hỏi anh có còn yêu không” “Ask not if still I love”
    1
  3. “Giữ hoài đôi mắt đó cho anh” “Keep those eyes still purely mine”
    1
  4. “Khi sương chiều nhẹ êm rơi” “When twilight dews are falling soft”
    1
  5. “Nếu yêu, hát, cả đêm ngày” “If in loving, singing, night and day”
    1
  6. “Nhạc buồn ngưng trỗi em nghe” “When to sad music silent you listen”
    1
  7. “Ồ, hãy gọi tên nào hay hơn khác” “Oh, call it by some better name”
    1
  8. “Tin anh đi, nếu còn trẻ trung quyến rũ” “Believe me, if all those endearing young charms”
    1
  9. “Vẫn, như sương lặng lẽ rơi” “Still, like dew in silence falling”
    1
  10. Bài ca Song
    1
  11. Bình an ở quanh em Peace be around thee
    1
  12. Bông hồng cuối cùng của mùa hạ The last rose of summer
    2
  13. Đây, xin nhận hồn anh Here, take my heart
    1
  14. Đêm nhạc Nights of music
    1
  15. Đồng cảm Sympathy
    1
  16. Đừng Did not
    1
  17. Đừng cho cuộc sống lụi tàn Do not say that life is waning
    1
  18. Gửi một quý cô. Trên tiếng hát của nàng To a lady. On her singing
    1
  19. Hoa hồng nhỏ The young rose
    1
  20. Khi em là đêm When thou art nigh
    1
  21. Mối tình đầu thời trẻ của đôi ta Our first young love
    1
  22. Một đêm suy tư A night thought
    1
  23. Một nụ cười thân ái One dear smile
    1
  24. Nụ hôn The kiss
    1
  25. Thật ngọt ngào khi suy nghĩ Tis sweet to think
    1
  26. Thức dậy đi, dấu yêu Wake thee, my dear
    1
  27. Tình yêu thoảng dịu như mây mùa hè Love’s light summer-cloud
    1
  28. Vào đêm At night
    1
  29. Viết vào chiếc lá khô trong lưu bút của một quý bà Written in the blank leaf of a Lady’s commonplace book
    1
  30. Vòng hoa anh tặng em The garland I send thee
    1

Thôi Hiệu (Trung Quốc)

Tim Seibles (Mỹ)

Tô Thức (Trung Quốc)

Trác Văn Quân (Trung Quốc)

Trần Danh Án (Việt Nam)

Trần Nhân Tông (Việt Nam)

Tư Mã Tương Như (Trung Quốc)

Victor Hugo (Pháp)

Vũ Hoàng Chương (Việt Nam)

Vương Xương Linh (Trung Quốc)

Westlife (Ireland)

William Shakespeare (Anh)

  1. “Đôi môi ấy hãy mang đi” “Take, O take those lips away”
    1
  2. Đừng thở dài nữa Sigh no more
    1
  3. Sonnet 004 (Nhan sắc ảo, sao em dùng chi thế) Sonnet 004 (Unthrifty loveliness, why dost thou spend)
    1
  4. Sonnet 006 (Thôi đừng để mùa đông làm rách nát) Sonnet 006 (Then let not winter’s ragged hand deface)
    1
  5. Sonnet 018 (Anh có nên ví em với ngày mùa hạ) Sonnet 018 (Shall I compare thee to a summer’s day)
    8
  6. Sonnet 020 (Dung nhan đàn bà thiên nhiên ban tặng) Sonnet 020 (A woman’s face with nature’s own hand painted)
    1
  7. Sonnet 022 (Anh già rồi gương soi không tin được) Sonnet 022 (My glass shall not persuade me I am old)
    1
  8. Sonnet 024 (Mắt anh đã luyện thành như hoạ sĩ) Sonnet 024 (Mine eye hath played the painter and hath steeled)
    1
  9. Sonnet 034 (Sao em lại hứa một ngày đẹp đẽ) Sonnet 034 (Why didst thou promise such a beauteous day)
    1
  10. Sonnet 036 (Chúng mình hai vẫn là hai) Sonnet 036 (Let me confess that we two must be twain)
    1
  11. Sonnet 037 (Như một người cha rã rời sung sướng) Sonnet 037 (As a decrepit father takes delight)
    1
  12. Sonnet 039 (Anh hát sao cho xứng tình em) Sonnet 039 (O! How thy worth with manners may I sing)
    1
  13. Sonnet 040 (Hãy lấy hết đi, tình yêu này) Sonnet 040 (Take all my loves, my love, yea, take them all)
    1
  14. Sonnet 042 (Bạn ôm nàng tôi chẳng buồn chuyện đó) Sonnet 042 (That thou hast her it is not all my grief)
    1
  15. Sonnet 045 (Hai cái, còn nóng và mềm) Sonnet 045 (The other two, slight air and purging fire)
    1
  16. Sonnet 049 (Ngay trước lúc, mà thời gian đến đỉnh) Sonnet 049 (Against that time, if ever that time come)
    1
  17. Sonnet 051 (Tình anh biện giải cho điều chậm chạp) Sonnet 051 (Thus can my love excuse the slow offence)
    1
  18. Sonnet 054 (Ôi! Người trông đẹp biết bao) Sonnet 054 (O! How much more doth beauty beauteous seem)
    1
  19. Sonnet 057 (Nô lệ của em, nên anh chăm sóc) Sonnet 057 (Being your slave what should I do but tend)
    1
  20. Sonnet 058 (Nô lệ đầu tiên cho em, thì Chúa cấm) Sonnet 058 (That God forbid, that made me first your slave)
    1
  21. Sonnet 062 (Tội yêu mình chiếm trọn mắt anh) Sonnet 062 (Sin of self-love possesseth all mine eye)
    1
  22. Sonnet 063 (Chống lại tình yêu sẽ phai tàn) Sonnet 063 (Against my love shall be as I am now)
    1
  23. Sonnet 069 (Từng phần trong em mắt trần nhìn thấy) Sonnet 069 (Those parts of thee that the world’s eye doth view)
    1
  24. Sonnet 112 (Em đem thương xót đổ đầy) Sonnet 112 (Your love and pity doth th’ impression fill)
    1
  25. Sonnet 113 (Xa em rồi, mắt chôn vào tâm khảm) Sonnet 113 (Since I left you, mine eye is in my mind)
    1
  26. Sonnet 114 (Với em, liệu anh được trao vương miện) Sonnet 114 (Or whether doth my mind, being crowned with you)
    1
  27. Sonnet 130 (Ðôi mắt nàng không như sao buổi sáng) Sonnet 130 (My mistress’ eyes are nothing like the sun)
    6
  28. Sonnet 141 (Anh biết anh không yêu em bằng mắt) Sonnet 141 (In faith, I do not love thee with mine eyes)
    4
  29. Sonnet 151 (Tình mới chớm lương tâm làm sao biết) Sonnet 151 (Love is too young to know what conscience is)
    1
  30. Sống vội Carpe diem
    1
  31. Thổi, thổi lên, ngọn gió mùa đông Blow, blow, thou winter wind
    3