Chưa có đánh giá nào
Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt
Thời kỳ: Trần
2 bài trả lời: 2 bản dịch
1 người thích

Một số bài cùng tác giả

Đăng bởi Vanachi vào 16/09/2008 09:57

木棉

木棉俗號羅荄𥺊,
無毒甘平能潤燥。
血瘺瘡痍及折傷,
或皮或子用俱好。

 

Mộc miên

Mộc miên hiệu tục là cây gạo,
Vô độc, cam bình, năng nhuận táo.
Huyếtt lậu, sang di cập chiết thương,
Hoặc bì, hoặc tử, dụng câu hảo.

 

Dịch nghĩa

Mộc miên thường gọi là cây bông gạo,
Vị ngọt, tính bình, không độc, chống khô háo.
Chữa bệnh ra máu, sưng lở, vết thương sai gãy xương,
Dùng vỏ cây hay hạt quả non đều tốt.

 

 

 

Xếp theo:

Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Bản dịch của (Không rõ)

Mộc miên thường gọi cây bông gạo,
Vị ngọt, bình, tính lành, khỏi háo.
Chảy máu, sưng lở, sai gãy xương,
Vỏ cây, quả hạt, dùng đều hiệu.

Lộ tòng kim dạ bạch,
Nguyệt thị cố hương minh.
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên FacebookTrả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Lương Trọng Nhàn

Mộc miên thường gọi cây bông gạo,
Không độc, ngọt, bình, năng nhuận táo.
Chảy máu, lở sưng, sai gãy xương,
Vỏ cây hạt quả đều tốt dùng.

Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên FacebookTrả lời