Đăng bởi hongha83 vào 31/12/2025 22:30
渾然安得那天資,
擇善而行遂樂之。
郡政元曾十手凜,
文行矧感一豪私。
即如子我猶能密,
祇是神祇不可欺。
今日公同初發足,
此心願對佛前知。
Hồn nhiên an đắc ná thiên tư,
Trạch thiện nhi hành toại lạc chi.
Quận chính nguyên tằng thập thủ lẫm,
Văn hành thẩn cảm nhất hào tư.
Tức như tử ngã do năng mật,
Chỉ thị thần kỳ bất khả khi.
Kim nhật công đồng sơ phát túc,
Thử tâm nguyện đối Phật tiền tri.
Tự nhiên mà lại được thứ của trời này,
Mới biết đi tìm lẽ thiện thì cũng được toại vui.
Từng làm việc ở quận với hai bàn tay run rẩy lo sợ.
Văn từ nào dám một mảy may riêng tư.
Cứ như ông và tôi dù có giữ kín,
Thì với thần linh cũng không thể dối lừa.
Hôm nay việc công đã tạm xong xuôi,
Tấm lòng này nguyện có Phật chứng giám.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày Hôm nay 22:30
Hồn nhiên lại được cõi riêng trời,
Lẽ thiện đi tìm nên được vui.
Công việc chăm lo tay run rẩy,
Tơ hào nào dám mảy xâm xui.
Cứ như ông tớ dù gìn giữ,
Thì trước thần linh cũng khó vùi.
Nay việc công đà xong trọn vẹn,
Lòng này nguyện đối Phật đài soi.
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.