Bình luận nhanh 0

Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.

Anh về thấy kiểng[1] thêm thương,
Nhành mai ủ dột, vách tường nhện giăng.


Khảo dị:
Ra về thấy kiểng thêm thương,
Nhành mai ủ dột, vách tường nhện giăng.
Anh về thấy cảnh thêm buồn,
Nhành mai ủ dột, vách tường nhện giăng.


Chú thích:
[1]
Phương ngữ Trung và Nam Bộ của “cảnh”, để tránh huý của Nguyễn Phúc Cảnh (con cả của chúa Nguyễn Ánh), người được đưa sang Pháp làm con tin để đổi lấy sự giúp đỡ đánh nhà Tây Sơn.


[Thông tin 3 nguồn tham khảo đã được ẩn]