Thơ » Nga » Aleksandr Pushkin » Yevgeny Onegin (1833) » Chương hai
Đăng bởi Tung Cuong vào 08/05/2022 06:18
И так они старели оба.
И отворились наконец
Перед супругом двери гроба,
И новый он приял венец.
Он умер в час перед обедом,
Оплаканный своим соседом,
Детьми и верною женой
Чистосердечней, чем иной.
Он был простой и добрый барин,
И там, где прах его лежит,
Надгробный памятник гласит:
Смиренный грешник, Дмитрий Ларин,
Господний раб и бригадир,
Под камнем сим вкушает мир.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Tung Cuong ngày 08/05/2022 06:18
Đã sửa 5 lần,
lần cuối bởi Tung Cuong
vào 26/03/2026 10:34
Họ cùng sống, già đi cùng tuồi tác,
Và sau rốt, ông chồng bà mất trước,
Khi nắp quan tài được mở rước ông đi,
Ông đỡ tay vòng hoa cúng mới tươi.
Ông chết một giờ trước khi ngồi vào bữa,
Cùng thương khóc ông có bác nhà bên nữa,
Có các con và vợ giữ thuỷ chung,
Họ khóc than thảm thiết hơn người dưng.
Ông chủ giản dị cùng tốt bụng lạ
Nơi linh cữu chôn giờ xây thành mộ đá
Tấm bia trên mồ có khắc chữ ghi:
Kẻ tội đồ khiêm nhường Đmitri Larin,
Tôi tớ của Chúa, mang lon đại tá,
Yên nghỉ vĩnh hằng nơi đây, trong mộ đá.
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.