Đăng bởi hongha83 vào 01/11/2025 09:52
參橫斗轉未成眠,
骨冷神清氣欲仙。
無限霜鐘摧別恨,
舉盃目送下天邊。
Sâm hoành, Đẩu chuyển vị thành miên,
Cốt lãnh, thần thanh, khí dục tiên.
Vô hạn sương chung thôi biệt hận,
Cử bôi mục tống hạ thiên biên.
Sao Sâm đã ngang trời, sao Đẩu đã di chuyển giấc ngủ vẫn chưa thành,
Xương buốt, hồn trong thần khí muốn lên tiên.
Tiếng chuông trong sương giá càng gợi lên mối hận ly biệt,
Nâng chén rượu, đưa mắt đến tận dưới chân trời.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 02/11/2025 09:52
Sâm, Đẩu chuyển dời, giấc chửa nên,
Hồn trong, cốt lạnh, khí lên tiên.
Canh khuya càng gợi hờn ly biệt,
Nâng chén trời xa, mắt mải nhìn.
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.