Đăng bởi hongha83 vào 21/02/2013 20:38
幾樹山花紅灼灼,
一池清水綠漪漪。
衲僧若具超宗眼,
不待無情為發機。
Kỷ thụ sơn hoa hồng chước chước,
Nhất trì thanh thuỷ lục y y.
Nạp tăng nhược cụ siêu tông nhãn,
Bất đãi vô tình vi phát cơ.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 22/02/2013 20:38
Ven núi cành hoa nở rộn ràng
Ao thu sóng nước gợn lăn tăn
Người tu nếu được đôi mắt sáng
Chẳng đợi vô tình mới ngộ chân
Bình luận nhanh 2
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.