Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Lã Xuân Oai » Côn Đảo thi tập
Đăng bởi Vanachi vào Hôm nay 12:55
飛災隨日解,
佳節到天中。
晴旭看朝影,
微涼認好風。
吉祥頻入夢,
凶限轉成空。
脫了重關去,
歸來顏又童。
Phi tai tuỳ nhật giải,
Giai tiết đáo thiên trung.
Tình húc khan triêu ảnh,
Vi lương nhận hảo phong.
Cát tường tần nhập mộng,
Hung hạn chuyển thành không.
Thoát liễu trùng quan khứ,
Quy lai nhan hựu đồng.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Vanachi ngày Hôm nay 12:55
Tai bay theo thời hết,
Tiết đẹp giữa trời trong.
Bóng nắng khoe mai sớm,
Hây hẩy gió mơ mòng.
May lành chan chứa mộng,
Xui xẻo thảy đều không.
Thoát mấy tầng quan ải,
Ngày về lại trẻ trung.
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.