Nghèo giữa chợ chẳng ai han hỏi,
Giàu đầu non nhiều kẻ viếng thăm.


Câu này dịch từ câu bằng chữ Hán: “Bần cư náo thị vô nhân vấn, Phú tại thâm sơn hữu khách tầm” 貧居鬧市無人問,富在深山有客尋 (Nghèo khó ở nơi thành thị náo nhiệt cũng không ai hỏi thăm, Giàu có ở nơi núi sâu cũng có khách tìm đến), xuất xứ từ Tăng quảng hiền văn 增廣賢文 đời Minh của Trung Quốc, là sách tập hợp các câu thành ngữ để dạy cho trẻ.

[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]