Thơ » Mỹ » Emily Dickinson
Đăng bởi Minh Sơn Lê vào 15/08/2022 20:41
Dreams—are well—but Waking’s better,
If One wake at morn—
If One wake at Midnight—better—
Dreaming—of the Dawn—
Sweeter—the Surmising Robins—
Never gladdened Tree—
Than a Solid Dawn—confronting—
Leading to no Day—
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Minh Sơn Lê ngày 15/08/2022 20:41
Chiêm bao— đẹp—mà Thức thì tốt hơn,
Nếu một người thức dậy lúc rạng đông...
Nếu ai thức nửa đêm — còn tốt nữa—
Mơ mộng—về trong một sớm mai hồng—
Ngọt ngào hơn—Phỏng đoán những con chim—
Chẳng bao giờ cây cối vui vẻ lên—
Hơn là đối với—Bình minh cương mãnh—
Sẽ chẳng có Ngày nào giữa mông mênh—