Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Tùng Thiện Vương
Đăng bởi hongha83 vào Hôm nay 03:04
三妺雖同處,
當家敢忘勤。
善休教我獨,
謗恣許人分。
寂寞廬川記,
荒涼董相墳。
愧他豺獺報,
此況意誰開。
Tam muội tuy đồng xứ,
Đương gia cảm vong cần.
Thiện hưu giáo ngã độc,
Báng tứ hứa nhân phân.
Tịch mịch Lư Xuyên ký,
Hoang lương Đổng tướng phần,
Quý tha sài thát báo,
Thử huống ý thuỳ khai.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày Hôm nay 03:04
Đã sửa 1 lần,
lần cuối bởi hongha83
vào Hôm nay 07:23
Dẫu là ở với ba em,
Chúng lo công việc đến quên cả mình.
Anh em không phải vô tình,
Bàng quan trông thấy như hình chia phân.
Lư Xuyên ký, Đổng tướng phần,
Ra vào lặng lẽ mấy lần hỏi han.
Cảnh huống ấy thẹn sài lang
Một mình mình biết lọ bàn cùng ai.
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.