Thơ » Nhật Bản » Ryōkan Taigu » Thơ chữ Hán
Đăng bởi Hồng Tiệm vào 24/10/2018 21:54
東山明月出,
楼上正徘徊。
思君君不見,
琴酒為誰携。
Đông sơn minh nguyệt xuất,
Lâu thượng chính bồi hồi.
Tư quân quân bất kiến,
Cầm tửu vi thuỳ huề.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.