Đăng bởi hongha83 vào 01/05/2011 19:34
人にあは
む月のなきには
思ひおきて
むねはしり火
に心やけをり
Trang trong tổng số 1 trang (3 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 01/05/2011 19:34
Đêm thiếu trăng soi
Chẳng gặp được người
Hồn em mê dại
Ngực như bừng cháy
Trái tim rã rời
Gửi bởi Vũ Phong Lĩnh 武風嶺 ngày 12/10/2025 19:46
Đêm nào khuyết ánh trăng
Chẳng được gặp người thân
Lòng không sao ngủ yên
Nỗi nhớ như lửa điện
Chạy khắp cả lồng ngực
Tim này đã cháy tan.
Gửi bởi Vũ Phong Lĩnh 武風嶺 ngày 12/10/2025 19:46
Đêm vắng khuyết vầng trăng,
Chẳng được gặp người thân.
Nhớ thương nào ngủ yên,
Lửa lòng như điện chạy,
Tim này đã cháy rồi!
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.