Thơ » Hàn Quốc » Lee Nan-hee
Đăng bởi hongha83 vào 19/10/2025 22:28
서어나무에기대어
짙어가는나뭇잎사이로
높아가는하늘을봅니다
바람이
한바탕나뭇가지를흔들어
침묵을깨우고지나면
소식이라도들을까
귀와몸이절로기우는데
가슴에는아무것도없습니다
변한듯한눈빛과
서먹서먹해진그림자도
하얗게웃던치아도
쉽게내민손조차
메아리되어가을이오고
살갗간질이는바람맞으며
서어나무에기대어
눈부신하늘을봅니다
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 19/10/2025 22:28
Dựa vào thân cây dâu
Ngắm bầu trời lên cao
Giữa lá cây đậm màu
Gió thổi,
Cành lá rung rì rào
Đánh thức bầu im lặng
Có tin gì mới chăng!
Tôi lắng nghe trầm lắng
Tim tôi như trống vắng
Ánh mắt cũng ngập ngừng
Mỉm cười hàm răng trắng
Tay sẵn sàng trong tay
Mùa thu như tiếng vọng
Nhẹ nhàng trong gió thoảng
Dựới thân cây thấp thoáng,
Tôi ngắm trời mênh mang.
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.