무엇이 밤나무 둥치만 한가
으른 아침 밤나무 신록만이
제 찬란한 시대를 서두른다
온 세상이 늑장이어서
누구의 삶이
누구의 죽음인지 알지 못한다
밤나무 밤꽃 매달려
거기 벌떼 잉잉거리며 벅차게 살고지고
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 29/12/2011 07:44
Sức mạnh nào cho cây dẻ vươn cao đến thế
Sáng sớm ban mai, chỉ màu xanh lá dẻ
Làm nhanh hơn thời đại xán lạn này
Cả thế gian thật nặng nề chậm chạp
Cuộc sống của riêng ai
Cái chết đến với ai, không thể biết
Hoa dẻ lửng lơ treo trên cành dẻ
Và những đàn ong lũ lượt kéo nhau về
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.