Francis William Bourdillon (22/3/1852 - 13/1/1921), nhà thơ kiêm dịch giả Anh. Tốt nghiệp trường Cao đẳng Worcester, Oxford. Từng làm gia sư cho con trai Hoàng thân Christian vùng Schleswig-Holstein (Đức). Sau đó làm giảng viên trường Đại học Eastbourne, rồi sống ở Eastbourne, gần Midhurst, Sussex (Anh quốc). Ông được biết đến nhiều nhất bởi các tác phẩm thi ca của mình, trong đó được truyền tụng nhất là bài thơ ngắn Đêm có ngàn con mắt (The Night Has a Thousand Eyes).
Nhiều tuyển tập của ông đã được xuất bản, từ Giữa đám hoa và những bài thơ khác, 1878 (Among The Flowers And Other Poems) đến Gerard và Isabel, Khúc dạo đầu và Những chuyện tình (Preludes and Romances, 1908).
Năm 1896, ông xuất bản cuốn tiểu thuyết lãng mạn Nephelé, dịch vở nhạc kịch Pháp thế kỷ XIII Aucassin et Nicolette, đồng thời viết tác phẩm uyên bác Những ấn bản sớm của Truyện Hoa Hồng (The Early Editions of the Roman de la Rose, 1906), một tác phẩm anh hùng ca "tâm lý" của tác giả khuyết danh.
Ngoài các tác phẩm kể trên, Francis William Bourdillon còn viết và xuất bản nhiều tiểu luận.
Francis William Bourdillon (22/3/1852 - 13/1/1921), nhà thơ kiêm dịch giả Anh. Tốt nghiệp trường Cao đẳng Worcester, Oxford. Từng làm gia sư cho con trai Hoàng thân Christian vùng Schleswig-Holstein (Đức). Sau đó làm giảng viên trường Đại học Eastbourne, rồi sống ở Eastbourne, gần Midhurst, Sussex (Anh quốc). Ông được biết đến nhiều nhất bởi các tác phẩm thi ca của mình, trong đó được truyền tụng nhất là bài thơ ngắn Đêm có ngàn con mắt (The Night Has a Thousand Eyes).
Nhiều tuyển tập của ông đã được xuất bản, từ Giữa đám hoa và những bài thơ khác, 1878 (Among The Flowers And Other Poems) đến Gerard và Isabel, Khúc dạo đầu và Những chuyện tình (Preludes and Romances, 1908).
Năm 1896, ông xuất bản cuốn tiểu thuyết lãng mạn Nephelé, dịch vở nhạc kịch Pháp thế kỷ XIII Aucassin et Nicolette,…
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.