12.00
Ngôn ngữ: Tiếng Đức
2 bài trả lời: 2 bản dịch

Đăng bởi hongha83 vào 12/12/2017 09:21

Die Liebste gab mir einen Zweig

Die Liebste gab mir einen Zweig
Mit gelbem Laub daran.
Das Jahr, es geht zu Ende
Die Liebe fängt erst a

 

 

 

Xếp theo:

Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Bản dịch của Nguyễn Quân

Nhành cây từ tay em
Lá vàng vương đôi chiếc
Năm cũ đương kết thúc
Tình yêu đương bắt đầu


Nguồn: Thơ trữ tình, Bertolt Brecht, NXB Hội nhà văn, 2006
Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên FacebookTrả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Thư Vĩ

Em đưa tôi nhành cây
Còn vương chiếc lá vàng
Tháng năm đến hồi kết
Tình yêu mới bắt đầu.

Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên FacebookTrả lời