Trang trong tổng số 12 trang (114 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2] [3] [4] [5] ... ›Trang sau »Trang cuối

Ảnh đại diện

Câu chuyện tình yêu (Olga Berggoltz - Nga)

Trả lời bài Câu chuyện tình yêu của Olga Bergol
Gửi bởi Nhâm Tỵ
Ngày gửi: 01/01/2009 19:59



Bài thơ "Chỉ một lần"của Lugovskoy

Chỉ có một lần thôi  .

Em hỏi,anh im lặng

Thế mà em hờn giận

Để chúng mình xa nhau

       #

#                 #

Biết đi đâu về đâu?

Con đò không bến đợi

Ơi cây xanh tình đời!

Có nghe lòng ta gọi?

       #

#            #

Chỉ có một…
Ảnh đại diện

Gửi ban điều hành

Chào bạn, TV không nhận các bài đăng từ các trang web như vậy bạn nhé. Khác biệt với các tờ báo là ở các khâu biên tập (bao gồm cả chuyên môn và nghiệp vụ của các cá nhân biên tập) và chịu trách nhiệm lâu dài về nội dung được đăng tải (các trang kia có thể chỉ tồn tại rtong một thời gian ngắn rồi biến mất).
Ảnh đại diện

Gửi ban điều hành

Cảm ơn mọi người kịp thời thông báo, lỗi này do lần cập nhật vừa rồi và đã được khắc phục.
Ảnh đại diện

Thiên tăng tuế nguyệt nhân tăng thọ (Khuyết danh Trung Quốc - Trung Quốc)

Tên bài thơ: Thiên tăng tuế nguyệt nhân tăng thọ
Tên nguyên gốc: 天增岁月人增寿
Tên tiếng Việt: Trời thêm năm tháng, người thêm tuổi thọ
Tác giả: Khuyết danh Trung Quốc
Nhóm bài: Câu đối
Gửi bởi Vũ…
Ảnh đại diện

Yêu cầu tạo thêm tác giả...

Tác giả Lam: https://www.thivien.net/L...or-1MSvLRFqbYXdiIH20cDENA
Ảnh đại diện

Ước (Heinrich Heine - Đức)

Tên bài thơ: Ước
Tác giả: Heinrich Heine
Gửi bởi Vanachi
Ngày gửi: 10/03/2007 17:02
Xoá bởi: Admin
Lý do xoá: hầu chắc không phải của HH


(Bài viết được gửi tự động)
Ảnh đại diện

Ước (Heinrich Heine - Đức)

Bản dịch của (Không rõ)
Gửi bởi Vanachi
Ngày gửi: 10/03/2007 17:02
Số lần sửa: 1
Lần sửa cuối: 10/03/2007 17:02 bởi Vanachi



Em ngồi hong tóc bên thềm
Anh mong là gió cho mềm đôi tay
Tóc mềm cho gió ngất ngây
Cũng như anh đã đắm say tóc mềm

Một mình anh nhớ mắt em
Ước mong một chút dịu êm tự tình
Mắt em sao quá lung linh
Làm…
Ảnh đại diện

Ngực em (Heinrich Heine - Đức)

Tên bài thơ: Ngực em
Tác giả: Heinrich Heine
Gửi bởi lien_ict
Ngày gửi: 01/12/2006 10:06
Số lần sửa: 1
Lần sửa cuối: 01/12/2006 12:05 bởi Vanachi
Xoá bởi: Admin
Lý do xoá: hầu chắc không phải của HH


(Bài viết được gửi tự động)
Ảnh đại diện

Ngực em (Heinrich Heine - Đức)

Bản dịch của (Không rõ)
Gửi bởi lien_ict
Ngày gửi: 01/12/2006 12:03



Ngực em là thánh giá
Tóc cuộn thành vòng dây
Nơi đây từng treo cổ
Bao trái tim thơ ngây

Mắt em là hồ nước
Rất trong và rất đầy
Nhưng nhấn chìm vô số
Bao thuyền tình qua đây

Môi em là hoa thơm
Nhưng mùi hương rất độc
Bao kẻ liều mình hôn
Trước sau đều chết gục

Tôi muốn hét thật to
Dưới nấm mồ bằng ngọc
Rằng bạo chúa, nữ hoàng
Cũng cùng chung nét mắt.

(Bài viết được gửi tự động)
Ảnh đại diện

Mưa (Heinrich Heine - Đức)

Bản dịch của (Không rõ)
Gửi bởi thanhbinh82_tp
Ngày gửi: 03/04/2007 15:35



Mưa quất xuống lá bàng xanh rộng
Mưa leo lên mái ngói xa mờ
Mưa chầm chậm thả tình trong vẳng lặng
Mưa thì thào câu chuyện ngớt từ xưa

Em ở đâu?
Phố nhỏ
Mưa nhoà
Lá bàng đẫm ướt
Màu xanh rơm rớm nước
Chẳng hiểu tại sao

Giá đừng quen nhau
Tôi sẽ như hạt mưa vô tình câm lặng
Rơi trên tấm lá bàng suốt sáng
Màu lá…

Trang trong tổng số 12 trang (114 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2] [3] [4] [5] ... ›Trang sau »Trang cuối




Tìm bài viết:

Kết quả tìm được thoả mãn đồng thời tất cả các tiêu chí bạn chọn.
Bạn có thể tìm bằng Google với giao diện đơn giản hơn.

Tìm trong:

Tên chủ đề:

Nội dung:

Người gửi:

Diễn đàn:

Gửi sau ngày (ngày/tháng/năm):

Gửi trước ngày (ngày/tháng/năm):