Thơ » Nga » Nikolai Nekrasov » Ai là người hạnh phúc ở nước Nga » Phần 1 » Chương 4: Người hạnh phúc
Đăng bởi Tung Cuong vào 19/05/2025 05:44, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi hongha83 vào 19/05/2025 08:32
Верни парнишку Власьевне,
Не то Ермил повесится,
За ним не углядишь!
Пришел и сам Ермил Ильич,
Босой, худой, с колодками,
С веревкой на руках,
Пришел, сказал: „Была пора,
Судил я вас по совести,
Теперь я сам грешнее вас:
610. Судите вы меня!“
И в ноги поклонился нам.
Ни дать ни взять юродивый,
Стоит, вздыхает, крестится,
Жаль было нам глядеть,
Как он перед старухою,
Перед Ненилой Власьевой,
Вдруг на колени пал!
Ну, дело все обладилось,
У господина сильного
620. Везде рука; сын Власьевны
Вернулся, сдали Митрия,
Да, говорят, и Митрию
Нетяжело служить,
Сам князь о нем заботится.
А за провинность с Гирина
Мы положили штраф:
Штрафные деньги рекруту,
Часть небольшая Власьевне,
Часть миру на вино...
630. Однако после этого
Ермил не скоро справился,
С год как шальной ходил.
Как ни просила вотчина.
От должности уволился,
В аренду снял ту мельницу
И стал он пуще прежнего
Всему народу люб:
Брал за помол по совести.
Народу не задерживал,
640. Приказчик, управляющий,
Богатые помещики
И мужики беднейшие —
Все очереди слушались,
Порядок строгий вел!
Я сам уж в той губернии
Давненько не бывал,
А про Ёрмилу слыхивал,
Народ им не бахвалится,
Сходите вы к нему. —
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Tung Cuong ngày 19/05/2025 05:44
Đã sửa 2 lần,
lần cuối bởi Admin
vào 20/05/2025 16:03
Trả con trai bà Vlaseva về luôn,
Nếu không nhỡ Ermil treo cổ lên dại dột,
Không ai có thể canh Ermil đêm ngày được!
Chính bản thân Ermil Ilich cũng tới tìm
Đi chân trần, gầy guộc, khoác chiếc cùm
Cầm bó dây thừng trong tay túc trực
Đến và nói: “Trước kia có lúc,
Tôi lên án các vị đúng lương tâm,
Giờ tôi mắc lỗi nặng hơn quý vị nhiều lần:
610. Các vị hãy đưa tôi ra toà xét tội!”
Ông ta cúi xuống chân chúng tôi xin lỗi
Thực là người ngốc thánh thiện thôi
Cứ đứng làm dấu thánh, thở dài khôn nguôi
Nhìn bộ dạng ông ta, chúng tôi thêm thương hại
Khi đứng trước bà già khóc thương con mãi
Là bà Nenila Vlaseva -
Bỗng nhiên ông quỳ xuống tỏ vẻ ăn năn
May, việc dịu đi dần dần, rồi chìm thật
Đúng là khắp nơi Chúa đưa tay ra xếp đặt
620. Con trai bà Vlaseva
Được trở về, Mitri nhập ngũ ngay
Với lại, họ nói, Mitri gặp may nương nhẹ
Về đơn vị dễ dàng, không chặt chẽ
Chính bá tước chạy chọt nói đỡ cho
Còn lỗi lầm của Girin đã gây ra
Chúng tôi phạt tiền ông ta phải nộp
Tiền phạt việc gọi lính không phù hợp
Một phần tiền nhỏ gửi bà Vlasevna rồi
Một phần mời mọi người bữa rượu xong thôi…
630. Tuy nhiên, sau câu chuyện không hay một dạo
Mãi sau Ermil chưa bình thường trở lại
Khoảng một năm ông vẫn hệt người điên
Dù khu di sản vẫn cầu xin
Cho ông nghỉ không làm việc cũ
Giao lại trạm xay ông đầu thầu trả đủ
Và tiếng tăm ông còn rộng hơn xưa,
Dân tình quý mến ông hơn bất kể bao giờ,
Trạm xay ông làm luôn luôn tử tế,
Không bao giờ giao hàng chậm trễ,
640. Một lý trưởng, một viên quản lí mà
Khách có là địa chủ giàu có, của đầy nhà
Hay một nông dân nghèo khó nhất
Ai cũng phải xếp hàng nghiêm ngặt
Một kỉ luật chặt chẽ được dựng lên!
Chính bản thân tôi từng ở tỉnh trên
Cũng lâu quá, tôi không quay lại
Còn chuyện Ermilo tôi thường nghe mãi
Dân không tiếc lời khen ngợi ông này
Nếu có dịp, hãy đến gặp ông ấy thì hay
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.