Thông báo, tin tức mới nhất

Đỗ Phủ toàn tập (20/06/2015 20:57)
Thời gian vừa qua, mục thơ của Đỗ Phủ đã được bổ sung gần 800 bài thơ, qua đó toàn bộ thơ của Đỗ Phủ với đầy đủ dịch nghĩa và dịch thơ đã được đăng trên Thi Viện. Bản dịch của phần lớn các bài thơ mới đăng là của dịch giả Phạm Doanh, hiện sinh sống tại Hoa Kỳ.

Mời các bạn thưởng thức tại đây: Tác giả Đỗ Phủ
Vào lúc 23h ngày 15/6, máy chủ của Thi Viện đã gặp phải một sự cố đột ngột khiến cho dữ liệu bị hư hỏng nặng và không thể phục hồi được. Chúng tôi buộc phải sử dụng bản sao lưu dữ liệu gần nhất của Thi Viện là từ ngày 13/6. Điều này cũng đồng nghĩa với việc toàn bộ hoạt động diễn ra trên Thi Viện sau ngày 13/6 đến thời điểm xảy ra sự cố đã bị mất.

Chúng tôi rất lấy làm tiếc và mong nhận được sự thông cảm của các bạn.
Triển lãm Hồn Dó (21/05/2015 08:06)
Tiếp nối thành công của Triển lãm nghệ thuật Hanji gặp gỡ Việt Nam, Zó Project mong muốn giới thiệu giấy Dó tới công chúng Hàn Quốc và bạn bè quốc tế thông qua triển lãm Hồn Dó với sự hỗ trợ và giúp đỡ của Quỹ Hỗ trợ Kinh doanh Nghệ thuật và Trung tâm văn hoá Hàn Quốc tại Việt Nam.

Đến với “Hồn Dó”, khán giả sẽ đi từ không gian truyền thống tìm hiểu về lịch sử liên quan đến giấy Dó, quy trình làm giấy Dó đến một không gian nghệ thuật ứng dụng với các sáng tác mang hơi thở đương đại thể hiện trên chất liệu giấy Dó truyền thống của dân tộc.

Triển lãm được tổ chức với sự tham gia của 2 nghệ sỹ: Thư pháp gia Xuân Như và họa sỹ trẻ Yoyo. Sự kết hợp giữa hai nghệ sĩ này được kỳ vọng sẽ mang lại nhiều điều thú vị: Một bên là mực tàu - chất liệu vẫn thường được sử dụng trên giấy Dó từ lâu đời nay với một bên là màu nước - những sắc màu mới trên giấy Dó tạo nên sự kết hợp giữa truyền thống và hiện đại. Trong thời gian hợp tác với Zó, hai nghệ sĩ đã có dịp làm việc với nhau và tỏ ra rất ăn ý trong các tác phẩm kết hợp giữa 2 bên. Hiện tại hai nghệ sĩ làm việc trực tiếp để chuẩn bị cho triển lãm, Zó tin rằng họ sẽ mang đến cho khán giả những tác phẩm ấn tượng!

Triển lãm vào cửa tự do.

Khai mạc: 17:00 ngày 22/5/2015
Thời gian: từ ngày 22/5 đến ngày 12/06/2015
Địa điểm: Trung tâm Văn hóa Hàn Quốc (số 49 Nguyễn Du)

Thơ mới: Quá quan lưu tặng Phan ngự sử Vũ công bộ Ngô hiệp trấn kỳ 1 (Ngô Thì Nhậm)

過關留贈潘御史武工部吳協鎮其一

旌旗獵獵出陽關
驤首雲程八里山
中土提封從嶺嶠
先皇威德在區寰
蕩平王道遵無惻
貞固臣心利克艱
不用臨岐斟別酒
諸君曾此覲軺還

Quá quan lưu tặng Phan ngự sử Vũ công bộ Ngô hiệp trấn kỳ 1

Tinh kỳ lạp lạp xuất Dương Quan 
Tương thủ vân trình bát lý san 
Trung thổ đề phong tòng lĩnh kiệu 
Tiên hoàng uy đức tại khu hoàn 
Đãng bình vương đạo tuân vô trắc 
Trinh cố thần tâm lợi khắc gian 
Bất dụng lâm kỳ châm biệt tửu 
Chư quân tằng thử cận diêu hoàn

Qua cửa ải làm thơ tặng các ông ngự sử họ Phan, bộ công họ Vũ, hiệp trấn họ Ngô kỳ 1 (Người dịch: Lâm Giang)

Quạt cờ phấp phới cửa Dương Quan
Nghển thấy đường mây vạn núi non
Ranh giới Trung Nguyên theo dãy núi
Uy tràn khắp cõi đấng Tiên hoàng
Thênh thang vương đạo, không ngăn trở
Bền bỉ kiên trinh vượt khó khăn
Chén rượu biệt ly không phải rót
Nơi này trở lại, được toàn thân


Ngự sử họ Phan: Tức Phan Huy Ích; Bộ công họ Vũ: Tức Vũ Huy Tấn; Hiệp trấn họ Ngô: Tức Ngô Vi Quý, ba ông đều đi sứ trong phái bộ giả vương năm 1790

Nguồn: Ngô Thì Nhậm toàn tập (tập 3), Viện nghiên cứu Hán Nôm, NXB Khoa học xã hội, 2005

Trích diễm...

Song hàm Tây Lĩnh thiên thu tuyết,

Môn bạc Đông Ngô vạn lý thuyền.

–– Tuyệt cú tứ thủ kỳ 3 (Đỗ Phủ)

 

Tác giả mới

Thơ mới

Thơ thành viên mới

Diễn đàn

© 2004-2015 VanachiRSS