Thông báo, tin tức mới nhất

Thi Viện và trang Từ điển Hán Việt vừa được bổ sung liên kết lẫn nhau. Cụ thể:
- Với các bài thơ chữ Hán trên Thi Viện, bạn có thể ấn vào một chữ Hán bất kỳ để tra nghĩa của từ đó trong từ điển.
- Các từ trong từ điển cũng tự động gợi ý một số bài thơ trên Thi  Viện có sử dụng từ đó. Nếu có nhiều bài thơ, từ điển sẽ đưa ra một số bài ngẫu nhiên.
Thêm chức năng in bài thơ (31/08/2014 04:52)
Thông thường, các bài thơ được trình bày ở chế độ thuận tiện nhất cho người đọc trực tiếp trên trang web, đặc biệt là các chú thích được hiển thị dưới dạng pop-up (khi nào trỏ chuột lên mới hiện ra). Tuy nhiên, cách trình bày này khiến cho việc in bài thơ ra giấy sẽ rất khó đọc. Để khắc phục, chức năng mới cho phép trình bày dạng đơn giản để in, và các chú thích được hiển thị theo số thứ tự. Bạn có thể tìm thấy chức năng này trong menu chức năng của từng bài thơ (kể cả thơ thành viên).
Như một món quà nhân ngày kỷ niệm 10 năm, từ hôm nay Thi Viện đã cho phép đăng nhập sử dụng tài khoản Facebook. Như các bạn đã biết, Facebook hiện nay là một nền tảng xác thực mở cho phép các ứng dụng khác có thể sử dụng rộng rãi. Nhờ việc xác thực bằng tài khoản Facebook, bạn không cần đăng ký nhưng vẫn có thể đăng nhập vào Thi Viện nếu như bạn đã có tài khoản Facebook.

Để tiến hành, hãy ấn vào nút "Bằng Facebook" ở góc đăng nhập. Trong lần đăng nhập đầu tiên, bạn sẽ được chuyển tới trang Facebook để yêu cầu xác nhận việc đồng ý cho xác thực trên Thi Viện sử dụng tài khoản Facebook. Trong các lần tiếp theo, bạn không cần phải xác nhận lại nữa. Sau khi đăng nhập bằng Facebook, bạn có thể sử dụng tất cả mọi chức năng của Thi Viện như với tài khoản thông thường.

Thơ mới: Cởi bỏ đồng phục (Michal Černík)

Bez uniformy

Když se vám podaří ze sebe
strhat uniformu doby
náhle s úlevou zjistíte
že nejste nazí

Ale jen o něco víc svobodnější
O něco víc důstojnější
O něco víc silnější proti všemu
co chce ve vás porazit vás

Cởi bỏ đồng phục (Người dịch: Dương Tất Từ)

Khi anh cởi bỏ được thứ đồng phục của thời đại
ra khỏi người anh
bỗng nhiên anh thấy nhẹ nhàng
nhưng anh vẫn không phải là kẻ trần truồng

Mà chỉ thấy mình tự do hơn một chút
cương trực hơn một chút
và có thêm sức mạnh chống chọi lại tất cả
những gì định quật ngã con người trong anh


Nguồn: Thiên đường quá khứ (thơ), Michal Černík, NXB Hội nhà văn, 2007

Trích diễm...

Thu ăn măng trúc đông ăn giá

Xuân tắm hồ sen hạ tắm ao

–– Nhân tình thế thái bài 38 (Cảnh nhàn) (Nguyễn Bỉnh Khiêm)

 

Tác giả mới

Thơ mới

Thơ thành viên mới

Diễn đàn

© 2004-2014 Vanachi