Trang trong tổng số 1 trang (4 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Hãy về với mẹ trong mơ... (Olga Berggoltz): Bản dịch của Tạ Phương

Hãy trở về, dù trong mộng, ơi con,
Nhưng đừng giống trên bức hình màu xám, -
Mà như cánh chim, như cuộc đời, tia nắng
Như tuổi thơ, như hạnh phúc khôn cùng…

Con bị cuốn đi vào chốn mông lung,
Hình dáng con không gian chừng xoá hết.
Chỉ còn tro tàn trong trái tim leo lét
Dẫu đốt hoài không thể cháy bừng lên.

Mẹ có lỗi ơi con, lỗi mẹ gây nên,
Vì mẹ đã buông con ra qúa sớm,
Vì vẫn sống không hoá điên, ngớ ngẩn,
Ôi, cái sức sống bản năng thật đáng rủa nguyền!

Con hãy trở về, dù tr…
Ảnh đại diện

Con chim (Octavio Paz Lozano): Bản dịch của Nguyễn Huy Hoàng

Ngày nằm nghỉ
trong im lặng trong veo:
sự trong trẻo của không gian
là sự trong trẻo của im lặng.
Ánh sáng bất động của bầu trời xoa dịu
sự lớn lên của cỏ.
Côn trùng của trái đất, giữa những hòn đá,
dưới cùng ánh sáng ấy, là đá.
Thời gian thoả mãn trong giây phút.
Và buổi trưa tròn đầy
trong miệt mài tĩnh lặng.

Và con chim hót, một mũi tên mỏng.
Tấm ngực bạc bị thương xao động bầu trời,
lá rung,
cây cỏ thức giấc…
Và tôi biết cái chết là một mũi tên
mà không hay bàn tay nào bắn …
Ảnh đại diện

Bình minh cuối (Octavio Paz Lozano): Bản gốc tiếng Tây Ban Nha

Tus cabellos se pierden en el bosque,
tus pies tocan los míos.
Dormida eres más grande que la noche
pero tu sueño cabe en este cuarto.
Cuánto somos qué poco somos!
Afuera pasa un taxi
con su carga de espectros.
El río que se va
                          siempre
está de regreso.

¿Mañana será otro día?
Ảnh đại diện

Bình minh cuối (Octavio Paz Lozano): Bản dịch của Nguyễn Huy Hoàng

Tóc em lạc trong rừng,
chân em chạm chân tôi.
Say ngủ em lớn hơn cả đêm
mà giấc mơ của em vừa vặn căn phòng này.
Chúng ta là bao, những kẻ thật nhỏ bé!
Ngoài kia chiếc taxi đi qua
chở trên mình những bóng ma.
Dòng sông chảy đi
                                 luôn luôn
chảy lại.

Ngày mai có là một ngày khác?

Trang trong tổng số 1 trang (4 bài trả lời)
[1]