Trang trong tổng số 975 trang (9749 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] ... ›Trang sau »Trang cuối

Ảnh đại diện

Ngô Châu trừ dạ (Lê Quang Định): Bản dịch của Lê Quang Trường

Thuyền đỗ sông Ngô tuyết đã tàn,
Đêm dâng hơi ấm, lạnh đà tan.
Đông qua, hương ngát mai đem tặng,
Xuân đến, câu hay điệu nhịp tràn.
Nước cũ chưa về, buồn áo gấm,
Sang năm rỗi việc, cứ say khan.
Ngoảnh đầu phố nhỏ truyền nhau nến,
Ánh sáng rọi sao đến bàng hoàng.


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
Ảnh đại diện

Biệt Nam Ninh phân phủ Hoàng Đức Minh (Lê Quang Định): Bản dịch của Lê Quang Trường

Vời vợi xe thuyền, may có anh,
Chi lan gần gũi, dạ khôn đành.
Mai đình hé nở, xuân chưa trọn,
Bóng nguyệt sà soi, tối vắng tanh.
Mấy tiếng ngựa vang lồng cỏ ngát,
Cánh buồm cô lẻ chở mây xanh.
Tình xa biết mấy, lời khôn tỏ,
Tạm lấy câu thơ tỏ tấc thành.


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
Ảnh đại diện

Tầm Châu dạ bạc (Lê Quang Định): Bản dịch của Lê Quang Trường

Tiếng và chiều tối vọng đâu đây,
Điệu lọt song xui nỗi lữ hoài.
Đình tạ treo đèn nghênh quốc cống,
Tuần sông gõ liếp kiểm chinh bài.
Tuyết tàn ngồi ngắm, nhàn nghiêng bóng,
Thềm ngọc mộng về, én lượn bay.
Tiếng pháo trên thành xua giấc sớm,
Ngoảnh đầu: hoa cỏ ngập chân mây.


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
Ảnh đại diện

Quá Ngũ Hiểm than (Lê Quang Định): Bản dịch của Lê Quang Trường

Bao độ bồng bềnh chừ bấp bênh,
Bè tiên Ngũ Hiểm vượt duềnh duềnh.
Sóng trào khói cuốn, cung giao tán,
Tuyết xoáy hoa tàn, bóng nhạn kinh.
Tuần kiểm đài cao, ngàn gió lộng,
Phục Ba miếu cổ, cỏ um xanh.
Ngoảnh đầu chợt tỉnh giang hồ mộng,
Rượu rót thơ đề tôi với anh.


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
Ảnh đại diện

Quá Khởi Kính than đề Mã Phục Ba từ (Lê Quang Định): Bản dịch của Lê Quang Trường

Lĩnh ngoại xa xôi, mở đế đồ,
Cương Ngô miếu cũ tướng quân trơ.
Cỏ chia thiên hạ, nay còn đó,
Thóc chất non cao, dấu chửa mờ.
Đồng trụ hãy còn ghi nghiệp lớn,
Vân đài hà tất vẽ tranh thờ.
Ngũ than qua bến ngàn sau vẫn,
Cảm mối trung thành, tế rượu thơ.


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
Ảnh đại diện

Đồ trung tư thân huý nhật hoài cảm (Lê Quang Định): Bản dịch của Lê Quang Trường

Sương gieo lá rụng, móc mềm cây,
Năm tháng đâu hay đã luống ngày.
át chén hằng mơ, hương vẫn đượm,
Quê hương ngoảnh lại, trắng màn mây.
Nỗi xa, non núi bao đường dắt,
Lòng hiếu, biển hồ chẳng bến phơi.
Thoả chí tang bồng khôn tế mẹ,
Cũng nên tủi hổ phận làm trai.


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
Ảnh đại diện

Đề mỹ nhân dao lỗ đồ (Lê Quang Định): Bản dịch của Lê Quang Trường

Thiên nhiên đẹp đẽ, muốn ăn khan,
Người đẹp bơi thuyền, ghé mắt sang.
Dương liễu gió sà, đai áo trễ,
Phù dung sương nhạt, phấn son lan.
Xuân sầu nhuốm vẻ, hình không sức,
Thu tạnh ngưng sương, bóng muốn tan.
Hận khách đan thanh thiên lệch thế,
Chẳng dùng hoàng bội vẽ hồng nhan.


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
Ảnh đại diện

Vĩnh Thuần thành ký kiến (Lê Quang Định): Bản dịch của Lê Quang Trường

Giang Thuần đầu bến nắng chiều phai,
Thấp thoáng lâu đài cửa hé cài.
Huyện sở nhận ra nhờ chóp tháp,
Thành trì bao bọc bởi ngàn cây.
Quý ông che lọng chào vương sứ,
Trẻ nhỏ lên thuyền ngắm áo ai.
Mộng khách bồng bềnh đêm lặng lẽ,
Xua tàn hơi lạnh, ấm lòng thay.


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
Ảnh đại diện

Nam Ninh kỷ thắng kỳ 2 (Lê Quang Định): Bản dịch của Lê Quang Trường

Sứ thuyền rời khỏi Tiểu Nam Kinh,
Khắp chốn phồn hoa đẹp lộ trình.
Gấm vóc câu thơ tô thuỷ các,
Sáo đàn điệu vút lộng giang thành.
Rượu tràn dào dạt mời tân khách,
Cờ rợp um tùm rạng giáp binh.
Văn hiến nước ta là quốc bảo,
Nên nơi nào cũng đón thân tình!


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
Ảnh đại diện

Nam Ninh kỷ thắng kỳ 1 (Lê Quang Định): Bản dịch của Lê Quang Trường

Binh lính đạo đài giữa Tả giang,
Kiếm gươm lấp lánh, rạng oai phong.
Suối khe mãi chảy oan Nùng Tử,
Bia núi còn ghi chuyện Địch công.
Điệp điệp cửa nhà bên bến nước,
Trùng trùng thành quách giữa bầu không.
Bên đình mở tiệc đêm trăng sáng,
Đền Phục Ba kia cũng rực hồng.


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]

Trang trong tổng số 975 trang (9749 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] ... ›Trang sau »Trang cuối




Tìm bài trả lời thơ:

Kết quả tìm được thoả mãn đồng thời tất cả các tiêu chí bạn chọn.
Bạn có thể tìm bằng Google với giao diện đơn giản hơn.

Tiêu đề bài trả lời:

Nội dung:

Thể loại:

Người gửi:

Tiêu đề bài thơ:

Tác giả bài thơ: