Trang trong tổng số 33 trang (329 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... ›Trang sau »Trang cuối

Ảnh đại diện

Viết về Hà Nội

Cháu nãy khg coi profile của bác nên khg biết, cháu xin lỗi. Bác viết chữ BẠN to tướng làm cháu giật mình. Cháu chỉ là muốn cho mục nào vào mục đó thôi, chứ khg có ý là chê khen gì cả. Mục thử nghiệm thì chỉ để linh tinh thôi, chứ thơ khg để vào đó. Bác cứ để thơ vào bên này, mọi người đọc, góp ý, đối thơ gì cũng đc, có phải là hợp lí hơn là để trong mục linh tinh kia khg ạ?
Ảnh đại diện

Mùa xuân (Luise Egloff - Thuỵ Sỹ)

Sorry thanhbinh, chị khg để ý, nên giờ mới đọc. Bản dịch ok em à.
Ảnh đại diện

Mùa xuân (Luise Egloff - Thuỵ Sỹ)

TV mình khg có tác giả Thuỵ Sỹ nào cả, nên Sabina đưa bài này lên, nhằm làm phong phú thêm cho TV. Ở Thuỵ Sỹ, ngta nói 4 thứ tiếng: Đức, Pháp, Ý và La Mã. Theo Hiến pháp thì 3 ngôn ngữ Đức, Pháp và Ý là ngôn ngữ chính thức. Sabina chỉ giới thiệu một số tác giả người Thuỵ Sỹ có tác phẩm bằng tiếng Đức thôi, còn phần tiếng Pháp nhờ bạn Điệp cũng như là phần tiếng Ý phải nhờ ai biết tiếng Ý giới thiệu vậy.



Nguyên bản:

Der Frühling

Du lächelt, holder Frühling, wieder
Sanf…
Ảnh đại diện

Lời chúc và những món quà - Chúc mừng nhân kỷ niệm Ngày Nhà Giáo Việt Nam, 20/11!

Em chúc mừng muộn, chúc mừng Dế và cả mẹ Dế nữa!
Ảnh đại diện

Mùa xuân (Else Lasker-Schüler - Đức)

@ thanhbinh và hieusol: cám ơn nhiều.

@ Chú Tâm: chú khg dịch theo thể lục bát nữa à?
Ảnh đại diện

Ồ, anh nhớ em da diết làm sao! (Johann Wolfgang von Goethe - Đức)

@ Chú Tâm và thanhbinh: cháu/chị cám ơn bản dịch thơ.
Ảnh đại diện

Chân thật (Heinrich Heine - Đức)

Cháu cám ơn chú Tâm về bản dịch thơ.
Ảnh đại diện

Em yêu anh (Else Lasker-Schüler - Đức)

Cám ơn bản dịch của thanhbinh :-)
Ảnh đại diện

Ồ, anh nhớ em da diết làm sao! (Johann Wolfgang von Goethe - Đức)

@ PVCT: cám ơn em, dù bản dịch khg sát nghĩa lắm nhưng nghe êm tai.

@ hieusol: vần "ơ" mình thấy hơi khó ghép mà bạn cũng làm đc, tài thật đấy!

@ Trần Duy Tùng & Aficio: cám ơn bản dịch của 2 bạn.
Ảnh đại diện

Mùa xuân (1) (Hermann Hesse - Đức)

@ Aficio: Cám ơn bạn nhé, bài này mình khg chắc có phải là Chúa phục sinh khg, mặc dù lễ phục sinh năm nào thì cũng vào mùa xuân cả, nhưng mình khg có thông tin về bài thơ này, nên khg dám nói bừa. Nếu bài thơ nào có thông tin gì cụ thể thì mình sẽ cung cấp. Mà chắc là bạn nghĩ là lễ phục sinh nên dịch có phần theo hướng đó, đọc lên có màu sắc thiên chúa!

Trang trong tổng số 33 trang (329 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... ›Trang sau »Trang cuối




Tìm bài viết:

Kết quả tìm được thoả mãn đồng thời tất cả các tiêu chí bạn chọn.
Bạn có thể tìm bằng Google với giao diện đơn giản hơn.

Tìm trong:

Tên chủ đề:

Nội dung:

Người gửi:

Diễn đàn:

Gửi sau ngày (ngày/tháng/năm):

Gửi trước ngày (ngày/tháng/năm):