Chưa có đánh giá nào
Ngôn ngữ: Tiếng Nga
2 bài trả lời: 2 bản dịch
Đăng bởi nguyenxuanphong vào 27/02/2011 00:43, đã sửa 3 lần, lần cuối bởi hongha83 vào 21/12/2012 09:26

Корабли

Корабли постоят и ложатся на курс,
Но они возвращаются сквозь непогоды.
Не пройдет и полгода - и я появлюсь,
Чтобы снова уйти,
чтобы снова уйти на полгода.

Возвращаются все, кроме лучших друзей,
Кроме самых любимых и преданных женщин.
Возвращаются все, - кроме тех, кто нужней.
Я не верю судьбе,
я не верю судьбе, а себе - еще меньше.

Но мне хочется думать, что это не так, -
Что сжигать корабли скоро выйдет из моды.
Я, конечно, вернусь, весь в друзьях и мечтах.
Я, конечно, спою,
я, конечно, спою, - не пройдет и полгода.

 

 

 

Xếp theo:

Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Bản dịch của Nguyễn Lương Thanh

Những con tàu trên bến chuẩn bị ra đi
Nhưng sẽ trở về, xuyên qua trời u ám.
Chưa đầy nửa năm – và tôi xuất hiện
Để rồi lại ra đi
Để rồi lại ra đi sáu tháng.

Tất cả quay về, trừ những người bạn tốt
Những người yêu nhất, những phụ nữ thủy chung
Tất cả quay về - trừ những người cần.
Tôi không tin số phận
Tôi không tin số phận, mà tin mình – còn ít hơn.

Nhưng không hẳn thế, tôi muốn nghĩ rằng
Nước cờ liều sắp tới đây hết mốt
Tôi sẽ quay về, vì trong mơ ước, bạn bè thân.
Tất nhiên, tôi sẽ hát
Tất nhiên, tôi sẽ hát – chưa đến nửa năm.

Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên FacebookTrả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Thuý Toàn

Những con tàu sắp hàng
Rồi ra đi theo tuyến
Vượt phong ba động biển
Nửa năm chưa qua đi
Là tôi lại xuất hiện
Để rồi một nửa năm
Ra đi xa bến cảng

Mọi cái đều trở về
Trừ bạn bè tốt nhất
Trừ những người đàn bà
Yêu thương, chung thuỷ nhất
Mọi cái đều trở về
Trừ những ai cần thiết
Số phận tôi chẳng tin
Với mình càng tin ít

Một ý nghĩ da diết
Mong mọi chuyện khác đi
Mong chuyện quyết sống chết
Chỉ là câu chuyện đùa
Tôi, tất nhiên, trở về
Chính ở trong bè bạn
Chính trong những ước mơ
Tôi, tất nhiên, sẽ ca
Không đầy nửa năm nữa


Nguồn: Những ngôi sao băng - Thơ dịch nhiều tác giả, NXB Văn học, 2004
Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên FacebookTrả lời