Thơ » Nga » Victor Kiryushin
Đăng bởi hongha83 vào 15/10/2025 08:48
Памяти мамы Серафимы Никитичны
И все же рай не за горами,
Как нам порою говорят,
А там, где мамины герани
На подоконниках горят.
Сентиментальностью и грустью,
И беззащитностью пьяня,
Цветок российских захолустий,
Ты вновь приветствуешь меня.
Таится серое предместье,
В тумане улица и храм,
А ты пылаешь в перекрестье
Дождями выбеленных рам.
Картинка северного лета
На краски ярые бедна,
Но сколько нежности и света
Идет от этого окна!
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 15/10/2025 08:48
Dâng tặng hương hồn mẹ Serafima Nikitichna
Thiên đường đâu ở sau núi cao,
Như vẫn thường được nghe nhắc thế,
Mà là nơi – hoa phong lữ của mẹ
Khung cửa sổ bừng sáng hồng.
Bằng nỗi buồn, bằng tình trìu mến,
Bằng sự mong manh ngây ngất men say,
Loài hoa nhỏ miền quê nước Nga,
Lại đón chào con thêm lần nữa.
Ngoại ô xám ẩn mình lặng lẽ,
Trong sương mù phố xá, đền thiêng,
Ở nơi ấy hoa phong lữ dịu hiền
Bừng sáng hồng trên khung cửa sổ.
Bức tranh mùa hè hiền hoà phương Bắc
Còn thiếu sao những rực rỡ sắc màu,
Nhưng biết bao dịu dàng ánh sáng,
Toả lan ra từ khung cửa sổ cao!
Đây là nơi, thiên đường hiện rõ
Đâu phải ở mãi tít non cao,
Khó tìm được nơi nào hơn thế,
Nơi có hoa phong lữ của mẹ
Trên khung cửa sổ bừng sáng ánh hồng.
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.