Chưa có đánh giá nào
Thể thơ: Thơ tự do
Thời kỳ: Hiện đại

Đăng bởi hongha83 vào 31/12/2014 20:31

Đêm rót đầy ly rượu
Đắm mình vào thơ Mai Nham

Tuổi hai lăm liên trúng tam nguyên
Bút ngự vua ban biển cờ võng lọng
Lều chõng ấy tột cùng danh vọng
Sao Mai Nham buồn?
Và thơ ông chớp bể mưa nguồn!

Vua ở cung vua
Triều đình nghiêng ngả
Sân rồng ngơ ngác mũ tân khoa
Cảm thuơng đất nước đau thời thế
Gáy sách mài guơm lệ vỡ oà
Sĩ phu cháy đuốc trên nghiên bút
Cung đình chết đuối vũng phù hoa
Ngựa xe nghiến nát lề kinh sử
Mây trốn hưng vong bỏ bóng cờ

Khói suơng vàng úa trăng kinh khuyết
Ẩn khuất chân trời nguyệt Vị Xuyên
Bờ bến sông Hương quanh quất quá
Mặt sóng quay ngang một lá thuyền

Thuyền lá khô chở khuôn đạo nghĩa
Chở đầy tiếng ếch tự ao chuôm
Chèo đứt ruột không qua xoáy nước
Gió mồ côi chẳng đủ nuôi buồm!

Đêm công đường gấp tay làm gối
Thẻ bài ngà không chuộc nổi câu thơ!
Chống lạnh, rượu tìm vay mấy chén
Sông hồ giấc mộng sắp về chưa?

Đường đời lũ nhện dăng tơ nhện
Cánh buồm mắc lưới bấy nhiêu năm!
Bao giờ treo ấn về chăm cúc
Áo triều quan trải đặt con nằm

Thư gửi em trai mà nghẹn nấc
Hải Vân Sơn chất ngất quan hoài
Trung - Hiếu ở hai đầu Nam - Bắc
Song thân mái tóc điểm suơng rồi!

Thu ấy, kinh thành mưa tối đất
Cõi nhân gian khép lại một thiên tài!!!
"Đầu bảng ba khoa lưu mảnh trúc
Gió suơng nửa giấc gẫy nhành mai"

Đêm tàn, ly rượu cạn
Ngậm ngùi tâm thế Mai Nham!
Nghe gió Vị Hoàng khuya phảng phất
Khói huơng từ Cổ Mai Trang


1995-2002
- "Đầu bảng ba khoa lưu mảnh trúc. Gió suơng nửa giấc gẫy nhành mai": Hai câu trong bài thơ chữ Hán của Tự Đức.
Nguồn: Lặng lẽ tình yêu (thơ), Vũ Minh Am, NXB Hội nhà văn, 2005