Tôi khách qua đường, trưa nắng gắt
Nghỉ nhờ đây quán lệch tường xiêu
Giàn mướp nghèo không hứa hẹn bao nhiêu
Mùa gạo đắt, đường xa, thưa khách vắng

Em đắp chăn dầy, tóc em trĩu nặng
Tôi mồ hôi ra ngực áo chan chan...
Đường tản cư bao suối lạ sương ngàn
Em mê sảng sốt hồng đôi má

Em có một mình nhà hoang vắng quá
Mảnh chăn đào em đắp, có hoa thêu
Hàng của em, chai lọ xác xơ nghèo
Tôi nhìn lại mảnh quần xưa đã vá

Tôi chợt nhớ chúng ta không nhà cửa
Em tản cư, tôi là lính tiền phương
Xa Hà Nội, cùng nhau, từ một thuở
Lòng rưng rưng thương nhau quá dọc đường

Tiền nước trả em rồi. Nắng gắt
Đường xa xa mờ núi và mây
Hồn lính vương vài qua sợi tóc
Tôi thương mà em đâu có hay...


Nguồn: Kiều Văn, Thi ca Việt Nam chọn lọc - Thơ Quang Dũng, NXB Tổng hợp Đồng Nai, 2006

 

 

 

Xếp theo:

Trang trong tổng số 1 trang (4 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Một bản khác mà tôi có

Đây là bản mà thời sinh viên tôi đã chép vào tập thơ của mình, từ một tạp chí nào đó :

Tôi khách qua đường, trưa nắng gắt
Nghỉ nhờ đây quán lệch tường xiêu
Giàn mướp nghèo không hứa hẹn bao nhiêu
Mùa gạo đắt, đường xa thưa vắng khách.

Em đắp chăn dầy tóc em trĩu nặng
Tôi mồ hôi ra ngực áo chan chan
Hồn lính mơ qua vài sợi tóc
Đường tản cư bao suối lạ sương ngàn

Em mê sảng sốt hồng lên đôi má
Em có một mình nhà hoang vắng quá
Mảnh chăn đào em đắp có hoa thêu
Hàng của em chai lọ xác xơ nghèo
Tôi nhìn lại mảnh quần xưa đã vá
Tôi chợt nhớ chúng ta không nhà cửa
Em tản cư, tôi là lính tiền phương
Xa Hà Nội, cùng nhau từ một thuở
Lòng rưng rưng thương nhau qua dọc đường

Tiền nước trả em rồi, trưa nắng gắt
Đường xa, xa mờ núi và mây
Hồn lính vương qua vài sợi tóc
Tôi thương em mà em đâu có hay.

Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên FacebookTrả lời
Ảnh đại diện

đúng vậy

Tôi cũng đọc bài "Quán bên đường" củ nhà thơ Quang Dũng y như của bạn tvdai đã sửa.

Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên FacebookTrả lời
Ảnh đại diện

Quán bên đường

1/Trước hết bản của bạn tvdai chắc chắn có chỗ không chính xác vì có một câu thơ gần như lập lại hai lần
đó là câu "Hồn lính vương (mơ) qua vài sợi tóc",
2/Tuy nhiên, theo bản của ông Trần Lê Văn, một bạn thân của tác giả, tôi nhặt ra những điểm khác sau đây:
a/câu 4 : "Mùa gạo đắt đường xa thưa khách vắng"
chứ không phải:"...đường xa trưa khách vắng"
chữ "trưa" đã xuất hiện ở ngay câu 1.
b/câu 7 : "Đường tản cư bao suối lạ hương ngàn"
chứ không phải :"...sương ngàn"
c/nhưng quan trọng hơn cả là ở hai câu sau đây:
"Em tản cư, tôi là khách mười phương
"Biệt cố đô cùng nhau từ một thuở"
hai câu này, bản tôi có, như sau:
"Em tản cư tôi là lính tiền phương
Xa Hà nội cùng nhau từ một thuở"
và câu dưới, chắc chữ "qua" đã bị in sai thành chữ "quá"
"Lòng dưng dưng thương nhau qua dọc đường"

Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên FacebookTrả lời
Ảnh đại diện

sai sót

Cảm ơn bạn, mình đã sửa 2 lỗi a và b, còn những khác biệt ở dưới vì chưa chắc chắn nên tạm thời vẫn để vậy.
Tốt nhất nếu bạn nào có bản in kiểm tra giúp. :)

Lộ tòng kim dạ bạch,
Nguyệt thị cố hương minh.
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên FacebookTrả lời