một câu đố buổi sáng cho Mei Lin và Frederick Turner

Nơi mà cây như muốn lẩm bẩm
Nơi lặng im muốn hát
Nơi những bông hoa thích to ra
Nơi đàn chim sẻ vui vẻ uống
Nơi dòng sông uốn căng vòng cung
Nơi nước kia róc rách hợp vần
Nơi những chiếc bút bắt đầu nghĩ
Nơi mặt trăng ghé mắt vào đêm
Nơi những dải bờ là ẩn dụ
Nơi nước nói bằng khoảng dài-bàn-chân
Nơi sao trời trút ánh sáng sao
Nơi những con sóng âm thầm gặp gỡ
Nơi Chúa Trời dõi mắt ngài màu cỏ
Nơi dòng sông chảy tuôn rạng rỡ
Nơi những bài thơ đập vòm trời
Nơi nhà thơ thắp sáng nên lời.


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)