Thi Viện
×
  • Tên tác giả/dịch giả
  • Tên bài thơ @Tên tác giả
  • Nội dung bài thơ @Tên tác giả
  • Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
  • Tên chủ đề diễn đàn
  • Tìm với Google
Dùng +, |, ( ) để kết hợp, VD: (hoa mai | hoa đào) + mùa xuân
  • Tác giả
    • Danh sách tác giả
    • Tác giả Việt Nam
    • Tác giả Trung Quốc
    • Tác giả Nga
    • Danh sách nước
    • Danh sách nhóm bài thơ
    • Thêm tác giả...
  • Thơ
    • Các chuyên mục
    • Tìm thơ...
    • Thơ Việt Nam
    • Cổ thi Việt Nam
    • Thơ Việt Nam hiện đại
    • Thơ Trung Quốc
    • Đường thi
    • Thơ Đường luật
    • Tống từ
    • Thêm bài thơ...
  • Tham gia
    • Diễn đàn
    • Các chủ đề mới
    • Các chủ đề có bài mới
    • Tìm bài viết...
    • Thơ thành viên
    • Danh sách nhóm
    • Danh sách thơ
  • Khác
    • Chính sách bảo mật thông tin
    • Thống kê
    • Danh sách thành viên
    • Từ điển Hán Việt trực tuyến
    • Đổi mã font tiếng Việt

Đăng nhập

Quên mật khẩu?
Đăng nhập bằng Facebook Đăng ký

Thơ dịch của Đăng Bẩy

Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Đăng Bẩy

Aleksandr Blok (Nga)

  1. “Bến cảng chiều thu muộn...” “Поздней осенью из гавани...”
    1
  2. “Ôi, tôi muốn sống tràn, phớt tỉnh...” “О, я хочу безумно жить...”
    2
  3. “Tháng năm ngặt nghèo với bao đêm trắng...” “Вечный стук в ворота: выходи...”
    1
  4. “Tôi bước vào những ngôi đền tăm tối...” “Вхожу я в темные храмы...”
    3
  5. Ban mai ở Matxcơva Утро в Москве
    1
  6. Một ngày thu Осенний день
    2
  7. Ngày lạnh Холодный день
    1
  8. Trên cánh đồng Kulikôvô На поле Куликовом
    1
  9. Trước phiên toà Перед судом
    1
  10. Tuyết và tuyết Снег да снег
    3
  11. Xưởng máy Фабрика
    1

Aleksey Fatianov (Nga)

  1. Giờ bạn nơi đâu, bạn cùng trung đoàn hỡi? Где же вы теперь, друзья-однополчане?
    2

Octavio Paz Lozano (Mexicô)

  1. Cành cây La rama
    1
  2. Hoà tấu trong vườn Concierto en el jardín
    1
  3. Lò xo Espiral
    1

Sergei Yesenin (Nga)

  1. Mùa đông Зима
    7

 

© 2004-2026 VanachiRSS