MÌnh có đọc được một bản dịch có một phần rất giống bài Tôi yêu em. MÌnh xin gửi bản dịch này để mọi người đọc thêm:

Biết lỡ rồi sao tôi vẫn yêu em
Bóp chặt tim mình tôi chúc em hạnh phúc
Tôi chúc em mà lòng tôi nhức nhối
Đó là điều em không biết được đâu

Tôi nhận về mình tất cả nỗi đau
Để được yêu tình yêu cháy bỏng
Vì yêu em quá nên tôi không muốn
Em phải bận lòng vì tôi đã yêu em

Thời gian qua, tôi nhắn nhủ hãy quên
Nhưng không được, tình yêu là ngọn lửa
Bao nhọc nhằn, khó khăn, gian khổ
Không xoá nổi hình em trong sâu thẳm tim tôi

Cầu em được người tình như tôi đã yêu em
Câu thơ cũ đã trở thành mong ước
Nhưng tôi biết không thể nào có được
Một người yêu như tôi đã yêu em

Biết lỡ rồi sao tôi vẫn yêu em
Bóp chặt tim mình tôi chúc em hạnh phúc
Tôi chúc em mà lòng tôi nhói buốt
Đó là điều em không biết được đâu


một bản dịch thơ khác có cùng ý tưởng